Paroles et traduction Superfly - ダイナマイト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カモンカモン
魂ぶちあげようぜ
Come
on,
come
on,
let's
fire
up
our
souls
負けるわきゃない
私はダイナマイト
There's
no
way
I'm
losing,
I'm
a
dynamite
カモンカモン
荒波突き破ろうぜ
Come
on,
come
on,
let's
break
through
the
rough
waves
歴史を超えましょう
Let's
go
beyond
history
新世界へゲームチェンジ
Game
change
to
a
new
world
現状に異論はなし
No
objection
to
the
current
situation
反骨はくだらない
Rebellion
is
pointless
あらがうなかれ
運命のジェットコースター
Don't
fight
against
the
destiny's
rollercoaster
そんなんじゃダサくない?
Isn't
that
uncool?
負けりゃ惨めじゃん
It's
miserable
if
you
lose
悔しがっちゃ
悪いの?
Is
it
bad
to
be
regretful?
人間領域
エゴを武器に勝負しよう
Human
realm,
let's
compete
with
ego
as
our
weapon
全部勝利
限界を超えて
All
victories,
beyond
the
limits
欲望
葛藤
嫉妬
Desire,
conflict,
jealousy
カモンカモン
魂ぶちあげようぜ
Come
on,
come
on,
let's
fire
up
our
souls
負けるわきゃない
私はダイナマイト
There's
no
way
I'm
losing,
I'm
a
dynamite
カモンカモン
荒波突き破ろうぜ
Come
on,
come
on,
let's
break
through
the
rough
waves
歴史を超えましょう
Let's
go
beyond
history
新世界へゲームチェンジ
Game
change
to
a
new
world
安定を選びたい
I
want
to
choose
stability
省エネで生きたい
I
want
to
live
an
energy-saving
life
鼻息荒いままじゃ
I
get
tired!
With
a
rough
breath,
I
get
tired!
失敗に怯えだす
Be
afraid
of
failure
頭抱えちゃう
You'll
hold
your
head
脆くなっちゃ
死活問題
Becoming
fragile
is
a
matter
of
life
and
death
目の前じゃ
争わない時代です
It's
an
era
where
we
don't
fight
in
front
of
each
other
流行なんて
今に消滅
Trends
will
disappear
soon
正々堂々
今日も
意地をはれ
Fair
and
square,
let's
be
stubborn
today
空は眠り
色を奪ってゆく
The
sky
sleeps,
taking
away
the
colors
闇を抜けて
本能のまま
いざ進め
Through
the
darkness,
as
instinct
dictates,
let's
go
カモンカモン
諸刃の剣も上等
Come
on,
come
on,
a
double-edged
sword
is
fine
大海原
くらえダイナマイト
The
vast
ocean,
take
this
dynamite
カモンカモン
誰かと比べちゃおうぜ
Come
on,
come
on,
let's
compare
ourselves
to
others
人類最強の
The
strongest
of
humanity
新時代へゲームチェンジ
Game
change
to
a
new
era
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Lidbom, Musoh, 越智志帆
Album
ダイナマイト
date de sortie
23-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.