Superfly - 愛をこめて花束を(Piano Ver.) - Piano Ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Superfly - 愛をこめて花束を(Piano Ver.) - Piano Ver.




愛をこめて花束を(Piano Ver.) - Piano Ver.
A Bouquet Filled with Love (Piano Ver.) - Piano Ver.
二人で写真を撮ろう 懐かしいこの景色と
Let's take a photo together, with this nostalgic scenery
あの日と同じポーズで おどけてみせて欲しい
In the same pose as that day, I want you to be playful
見上げる空の青さを 気まぐれに雲は流れ
Looking up at the blue sky, the clouds flow whimsically
キレイなものは 遠くにあるからキレイなの
Beautiful things are beautiful because they are far away
約束したとおりあなたと
As we promised, with you
ここに来られて本当に良かったわ
I'm really glad we could come here
この込み上がる気持ちが 愛じゃないなら
If these overflowing feelings aren't love
何が愛かわからないほど
I don't know what love is
愛をこめて花束を 大袈裟だけど受け取って
A bouquet filled with love, it's extravagant, but please accept it
理由なんて訊かないでよね
Don't ask me why
今だけすべて忘れて 笑わないで受けとめて
Just for now, forget everything and accept it with a smile
照れていないで
Don't be shy
昨日とよく似た今日は 何気ない分かれ道を
Today, similar to yesterday, at an ordinary fork in the road
分かって選びそびれた 臆病のせいでしょう
We understood but failed to choose, it must be because of cowardice
私は泣くのが得意で
I'm good at crying
最初から慰めを当てにしてたわ
I was counting on your comfort from the beginning
何度も間違った道 選び続けて
Choosing the wrong path many times
正しく ここに戻って来たの
I came back here correctly
巡り巡る時を超え いつもあなたの所へと
Beyond the ever-changing times, always to your place
この心 舞い戻ってゆく
This heart dances back
無理に描く理想より 笑い合える今日の方が
Rather than a forcibly drawn ideal, today where we can laugh together
ずっと幸せね
Is much happier
violet, indigo, black and blue
violet, indigo, black and blue
flame, yellow, purple, sky blue
flame, yellow, purple, sky blue
pink, yellow green, ash, brown...
pink, yellow green, ash, brown...
あなたに贈る色は...?
What color should I give you...?
巡り巡る時を超え いつもあなたの所へと
Beyond the ever-changing times, always to your place
この心 舞い戻ってゆく
This heart dances back
ありがとうも言い出せずに 甘えていた
I couldn't even say thank you, I was spoiled
今日ここへ来るまでは
Until I came here today
愛をこめて花束を 大袈裟だけど受け取って
A bouquet filled with love, it's extravagant, but please accept it
理由なんて訊かないでね
Don't ask me why
今だけすべて忘れて 笑わないで受けとめて
Just for now, forget everything and accept it with a smile
本当のわたしを
The real me
いつまでもそばにいて
Please stay by my side forever





Writer(s): 多保 孝一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.