Paroles et traduction Superfly - 春のまぼろし
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
返り咲く恋じゃないと
It's
not
love
that
blooms
again
花びらが舞って囁いた
The
petals
danced
and
whispered
埋まらない距離
抱えて
Bearing
the
unbridgeable
distance
結末がそっと忍び寄る
The
end
crept
up
on
us
gently
あの頃は何一つ
疑いなく居れたのに・・・
There
was
a
time
when
we
were
full
of
trust
ふたり二回目のさよなら
Our
second
farewell
散りゆく恋の運命なら
If
this
love
is
destined
to
fade
死ぬほど愛し合いたい
Let
me
cherish
it
with
all
my
being
消えない明日を夢見てた
Dreaming
of
a
future
that
would
never
end
ふたりは春のまぼろし
We
are
but
a
mirage
of
spring
あなたがいい
身も心も
You're
all
I
desire,
body
and
soul
すべて捧げた
I
surrendered
everything
ふたり並べば自然と
When
we
walked
side
by
side
左へそっと並ぶ癖
My
habit
of
holding
your
left
hand
tightly
あなたは気付いてないの
You
don't
notice
it
また遠ざかってく足音
Your
footsteps
receding
once
more
まぼろしよ、永遠に
胸の中で鮮やかに
Oh,
mirage,
forever
etched
in
my
mind
ふたり二回目のありがと
Thank
you
for
this
second
chance
散りゆく恋の運命なら
If
this
love
is
destined
to
fade
死ぬほど愛し抜きたい
Let
me
embrace
it
with
all
my
heart
ふたりの明日を探してた
We
searched
for
our
future
together
短い春のまぼろし
A
fleeting
mirage
of
spring
あなたがいい
身も心も
You're
all
I
desire,
body
and
soul
すべて捧げた
I
surrendered
everything
散りゆく恋の運命なら
If
this
love
is
destined
to
fade
死ぬほど愛し合いたい
Let
me
cherish
it
with
all
my
being
消えない明日を夢見てた
Dreaming
of
a
future
that
would
never
end
ふたりは春のまぼろし
We
are
but
a
mirage
of
spring
あなたがいい
身も心も
You're
all
I
desire,
body
and
soul
すべて捧げた
I
surrendered
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 越智 志帆, 多保 孝一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.