Paroles et traduction Superfruit - The Promise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
need
a
friend
Если
тебе
нужен
друг,
Don't
look
to
a
stranger
Не
ищи
среди
чужих.
You
know
in
the
end
Ты
ведь
знаешь,
в
итоге
I'll
always
be
there
Я
всегда
буду
рядом.
But
when
you're
in
doubt
Но
когда
тебя
одолеют
сомнения,
And
when
you're
in
danger
Когда
будешь
в
опасности,
Take
a
look
all
around
Оглянись
вокруг,
And
I'll
be
there
И
я
буду
там.
I'm
sorry
but
I'm
just
thinking
Прости,
я
просто
думаю,
Of
the
right
words
to
say
Какие
слова
подобрать.
I
know
they
don't
sound
Знаю,
они
звучат
The
way
I
planned
them
to
be
Не
так,
как
я
хотел.
But
if
you
wait
around
a
while,
Но
если
ты
немного
подождёшь,
I'll
make
you
fall
for
me
Я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня.
I
promise,
I
promise
you
I
will
Обещаю,
обещаю
тебе,
я
это
сделаю.
When
your
day
is
through
Когда
твой
день
подойдет
к
концу,
And
so
is
your
temper
И
твой
гнев
утихнет,
You
know
what
to
do
Ты
знаешь,
что
делать.
I'm
gonna
always
be
there
Я
всегда
буду
рядом.
Sometimes
if
I
shout
Иногда,
если
я
кричу,
It's
not
what's
intended
Это
не
то,
что
я
хотел
сказать.
These
words
just
come
out
Эти
слова
просто
вырываются,
With
no
cross
to
bear
Без
злого
умысла.
I'm
sorry
but
I'm
just
thinking
Прости,
я
просто
думаю,
Of
the
right
words
to
say
Какие
слова
подобрать.
I
know
they
don't
sound
Знаю,
они
звучат
The
way
I
planned
them
to
be
Не
так,
как
я
хотел.
But
if
you
wait
around
a
while,
Но
если
ты
немного
подождёшь,
I'll
make
you
fall
for
me
Я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня.
I
promise,
I
promise
you
I
will
Обещаю,
обещаю
тебе,
я
это
сделаю.
I'm
sorry
but
I'm
just
thinking
Прости,
я
просто
думаю,
Of
the
right
words
to
say
Какие
слова
подобрать.
I
know
they
don't
sound
Знаю,
они
звучат
The
way
I
planned
them
to
be
Не
так,
как
я
хотел.
In
fact,
as
you
walk
the
world
На
самом
деле,
пока
ты
идешь
по
миру,
I'd
make
you
fall
for
me
Я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня.
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
Обещаю
тебе,
обещаю
тебе,
я
это
сделаю.
I
will,
I
will,
I
will
Сделаю,
сделаю,
сделаю.
Gotta
tell
ya
(gotta
tell
ya)
Должен
сказать
тебе
(должен
сказать
тебе)
I
need
to
tell
ya
(I
need
to
tell
ya)
Мне
нужно
сказать
тебе
(мне
нужно
сказать
тебе)
Gotta
tell
ya
(gotta
tell
ya,
gotta
tell
ya,
gotta
tell
ya)
Должен
сказать
тебе
(должен
сказать
тебе,
должен
сказать
тебе,
должен
сказать
тебе)
I'm
sorry
but
I'm
just
thinking
Прости,
я
просто
думаю,
Of
the
right
words
to
say
Какие
слова
подобрать.
I
know
they
don't
sound
Знаю,
они
звучат
The
way
I
planned
them
to
be
Не
так,
как
я
хотел.
But
if
you
wait
around
a
while,
Но
если
ты
немного
подождёшь,
I'll
make
you
fall
for
me
Я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня.
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
Обещаю
тебе,
обещаю
тебе,
я
это
сделаю.
I'm
sorry
but
I'm
just
thinking
Прости,
я
просто
думаю,
Of
the
right
words
to
say
Какие
слова
подобрать.
I
know
they
don't
sound
Знаю,
они
звучат
The
way
I
planned
them
to
be
Не
так,
как
я
хотел.
In
fact,
as
you
walk
the
world
На
самом
деле,
пока
ты
идешь
по
миру,
I'd
make
you
fall
for
me
Я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня.
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
Обещаю
тебе,
обещаю
тебе,
я
это
сделаю.
I
will,
I
will
Сделаю,
сделаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clive Farrington, Andrew Mann, Michael Floreale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.