Paroles et traduction Supergrass - 345
Finding
your
dreams
in
animal
scenes
down
at
the
nightclub
Найти
свои
мечты
в
сценах
с
животными
в
ночном
клубе
She′s
got
appeal,
I
like
what
I
feel
yeah,
I'm
going
to
lose
it
У
нее
есть
привлекательность,
мне
нравится
то,
что
я
чувствую,
да,
я
собираюсь
потерять
ее.
Do
what
you
want,
and
do
it
again
Делай,
что
хочешь,
и
делай
это
снова.
I
wanted
a
change
of
blew
it
again
Я
снова
хотел
сменить
тему.
Well
I
didn′t
mean
to,
try
and
deceive
you,
now
I'm
feeling
so
ugly
Что
ж,
я
не
хотел
обманывать
тебя,
но
теперь
я
чувствую
себя
таким
уродливым
Yes
I
hurt
you,
baby
I
love
you,
and
I
want
you
to
come
home
now
Да,
я
причинил
тебе
боль,
детка,
я
люблю
тебя,
и
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой
прямо
сейчас.
I
always
try
to
walk
the
line,
but
I
couldn't
see
it
Я
всегда
стараюсь
идти
по
линии,
но
не
вижу
ее.
So
many
times,
you
said
you′d
leave,
but
I
didn′t
believe
it
Столько
раз
ты
говорила,
что
уйдешь,
но
я
не
верил
в
это.
I
know
what
I
want,
and
can't
explain
Я
знаю,
чего
хочу,
но
не
могу
объяснить.
I
blew
it
again,
I
blew
it
again
Я
снова
все
испортил,
я
снова
все
испортил.
Well
I
didn′t
mean
to,
try
and
deceive
you,
now
I'm
feeling
so
ugly
Что
ж,
я
не
хотел
обманывать
тебя,
но
теперь
я
чувствую
себя
таким
уродливым
Yes
I
hurt
you,
baby
I
love
you,
and
I
want
you
to
come
home
now
Да,
я
причинил
тебе
боль,
детка,
я
люблю
тебя,
и
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой
прямо
сейчас.
Aside
from
waiting,
I
could
take
you
home,
but
hanging
on
I′ll
never
know
Кроме
ожидания,
я
мог
бы
отвезти
тебя
домой,
но,
держась,
я
никогда
не
узнаю.
Well
I
didn't
mean
to,
try
and
deceive
you,
now
I′m
feeling
so
ugly
Что
ж,
я
не
хотел
обманывать
тебя,
но
теперь
я
чувствую
себя
таким
уродливым
Yes
I
hurt
you,
baby
I
love
you,
and
I
want
you
to
come
home
now
Да,
я
причинил
тебе
боль,
детка,
я
люблю
тебя,
и
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой
прямо
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Quinn, Gareth Michael Coombes, Robert Joseph Coombes, Daniel Robert Goffey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.