Supergrass - Rough Knuckles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supergrass - Rough Knuckles




(Yeah yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да, да)
Lost sight
Потерял зрение
Lookin′ for a way out
Ищу выход из положения.
It's a good time, to get your head together
Это хорошее время, чтобы собраться с мыслями.
Blood shot
Выстрел крови
Don′t wanna see you washed up, in a hotel I'll come up and check you out
Я не хочу видеть тебя вымытым в отеле, я приду и проверю тебя.
This is the call, wake up boy, you're on your own
Это зов, проснись, мальчик, ты сам по себе.
Get out your guns, you little outlaw on the run
Доставай свое оружие, маленький преступник в бегах!
Lucile, she wouldn′t take a fall,
Люсиль, она не потерпит падения.
She said you used to be a heartbreaker (heartbreaker)
Она сказала, что раньше ты был сердцеедом (сердцеедом).
There′s no fun sleeping with a shot gun
Нет ничего веселого в том, чтобы спать с дробовиком.
Put your head back, you'll live to meet your maker (maker)
Откинь голову назад, ты доживешь до встречи со своим создателем (создателем).
This is the call boy, wake up boy, you′re on your own
Это мальчик по вызову, проснись, мальчик, ты сам по себе.
Get out your guns, you little outlaw on the run
Доставай свое оружие, маленький преступник в бегах,
When you're out in the cold, stoned, can′t feel at all
когда ты на холоде, обдолбанный, совсем ничего не чувствуешь.
So don't throw it all away cos you′ll never get it back
Так что не выбрасывай все это потому что ты никогда не получишь это обратно
Lost love, on the great adventure
Потерянная любовь, в великом приключении
So pick it up and put it back together
Так что возьми его и собери обратно.
When you're knocked down, it's hard to understand
Когда тебя сбивают с ног, это трудно понять.
When opportunity is holding out a hand
Когда возможность протягивает руку ...
This is the call boy, wake up boy, you′re on your own
Это мальчик по вызову, проснись, мальчик, ты сам по себе.
Get out your guns, you little outlaw on the run
Доставай свое оружие, маленький преступник в бегах!
This is the call boy, wake up boy, you′re on your own
Это мальчик по вызову, проснись, мальчик, ты сам по себе.
Get out your guns, you little outlaw on the run
Доставай свое оружие, маленький преступник в бегах!





Writer(s): Coombes Gareth Michael, Coombes Robert Joseph, Goffey Daniel Robert, Quinn Michael Milton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.