Paroles et traduction Supergrass - Sofa (Of My Lethargy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sofa (Of My Lethargy)
Диван (Моей Летаргии)
I
wandered
for
a
while
Я
бродил
некоторое
время,
I
didn′t
have
that
far
to
go
Мне
не
нужно
было
идти
далеко.
Waiting
for
a
letter
Ждал
письма,
Only
to
discover
that
I'm
not
the
same
Только
чтобы
обнаружить,
что
я
уже
не
тот.
I
know
it
to
be
true
Я
знаю,
это
правда,
You′re
only
gonna
to
go
again
Ты
снова
уйдешь.
Standing
at
the
harbour
Стоя
в
гавани,
There
is
only
water
to
be
talking
to
Можно
говорить
только
с
водой.
I
sold
it
to
the
trees
Я
продал
это
деревьям,
I
didn't
know
which
way
to
go
Я
не
знал,
куда
идти.
Underneath
the
harbour
Под
гаванью,
Waiting
for
the
sun
to
settle
down
Жду,
когда
солнце
сядет.
I
own
it
to
your
dreams
Я
обязан
это
твоим
снам,
They
always
seem
to
bring
me
'round
Они
всегда
приводят
меня
в
чувство.
Waiting
at
the
harbour
Жду
в
гавани,
There
is
only
water
to
be
talking
to
Можно
говорить
только
с
водой.
Hold
on
now,
all
I
wanna
do
is
see
you
Подожди,
все,
что
я
хочу,
это
увидеть
тебя.
But
everybody′s
here
just
sitting
round
staring
at
the
ceiling
Но
все
здесь
просто
сидят,
уставившись
в
потолок.
What
you
gonna
find
in
your
mixed
up
minds
when
you′re
dreaming?
Что
ты
найдешь
в
своем
сумбурном
разуме,
когда
спишь?
Could
be
we're
not
like
you
at
all
Возможно,
мы
совсем
не
такие,
как
ты.
Hold
on
now,
all
I
wanna
do
is
see
you
Подожди,
все,
что
я
хочу,
это
увидеть
тебя.
But
everybody′s
here
just
sitting
round
staring
at
the
ceiling
Но
все
здесь
просто
сидят,
уставившись
в
потолок.
Funny
what
you
find
in
your
mixed
up
mind
when
you're
dreaming
Забавно,
что
ты
находишь
в
своем
сумбурном
разуме,
когда
спишь.
Maybe
we′re
not
like
you
at
all
Может
быть,
мы
совсем
не
такие,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gareth Coombes, Daniel Goffey, Michael Quinn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.