Supergrass - St. Petersburg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supergrass - St. Petersburg




Before the time of the morning sandman
До того, как наступит время утреннего дремы.
I can find my way around
Я могу найти свой путь.
Soon be here at the borderline I guess
Думаю скоро буду здесь на границе
Armageddon coming down
Грядет Армагеддон.
And here lies a pretty state again
И вот опять прекрасное состояние.
It′s time to make a move on
Пришло время двигаться дальше.
'Cause in three days I′ll be out of here
Потому что через три дня меня здесь не будет .
And it's not a day too soon
И это не слишком рано.
Firelight, the light of love, burns
Огонь, свет любви, горит.
Turns to ashes in your hand
Превращается в пепел в твоей руке.
So to bed by the morning light I guess
Так что спать при утреннем свете наверное
I'm awake and understand
Я проснулся и все понимаю.
Set sail for St. Petersburg
Отплываем в Санкт-Петербург.
Making use of my time
Я использую свое время.
′Cause in three days I′ll be out of here
Потому что через три дня меня здесь не будет .
And it's not a day too soon
И это не слишком рано.
Head out to a better life
Отправляйся в лучшую жизнь
I can get a job, settle down
Я могу найти работу, остепениться.
I′ll fall in love, have a fuller feeling
Я влюблюсь, почувствую себя полнее.
I can't stand the here and now
Я не выношу здесь и сейчас.
Leave town for pity′s sake you know
Уезжай из города ради жалости понимаешь
It's time to make a move on
Пришло время двигаться дальше.
′Cause in three days I'll be out of here
Потому что через три дня меня здесь не будет .
And it's not a day too soon
И это не слишком рано.
Yeah, three days I′ll be out of here
Да, через три дня меня здесь не будет.
And it′s not a day too soon
И это не слишком рано.





Writer(s): Coombes Gareth Michael, Goffey Daniel Robert, Quinn Michael Milton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.