Superlitio - Canción Simple - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Superlitio - Canción Simple




Canción Simple
Простая песня
Algo viejo va a terminar
Что-то старое закончится
Se siente, te aflige
Ты это чувствуешь, тебя это печалит
Algo nuevo va a comenzar
Что-то новое начнётся
El paisaje hacia adelante está libre
Путь вперёд свободен
¿Quién te va llenar de canciones simples
Кто наполнит тебя простыми песнями
En el fondo de un bar hasta que te olvide?
В глубине бара, пока я тебя не забуду?
Se hace fuerte, pero no da
Становится сильнее, но не проходит
Es lo que hace, la sangre
Так уж устроена кровь
Las heridas van a sanar
Раны заживут
Más tarde que temprano en el viaje
Рано или поздно в этом путешествии
¿Quién te va llenar de canciones simples?
Кто наполнит тебя простыми песнями?
En el fondo de un bar hasta que te olvide
В глубине бара, пока я тебя не забуду
¿Quién te va llenar de canciones simples?
Кто наполнит тебя простыми песнями?
En el fondo de un bar hasta que te olvide
В глубине бара, пока я тебя не забуду
Un sabio me dijo que
Один мудрец сказал мне, что
Los caminos son vidas
Дороги - это жизни
Que nos llevan hasta el edén
Которые ведут нас в рай
O nos tratan de enseñar la salida
Или пытаются показать нам выход
¿Quién te va llenar de canciones simples
Кто наполнит тебя простыми песнями
En el fondo de un bar hasta que te olvide?
В глубине бара, пока я тебя не забуду?
¿Quién te va llenar de canciones simples
Кто наполнит тебя простыми песнями
En el fondo de un bar hasta que te olvide?
В глубине бара, пока я тебя не забуду?
(En el fondo de un bar)
глубине бара)
Hasta que te olvide
Пока я тебя не забуду
(En el fondo de un bar)
глубине бара)
Hasta que te olvide
Пока я тебя не забуду
(En el fondo de un bar)
глубине бара)
Hasta que te olvide
Пока я тебя не забуду
(En el fondo de un bar)
глубине бара)
Hasta que te olvide
Пока я тебя не забуду
En el fondo de un bar
В глубине бара
Hasta que te olvide
Пока я тебя не забуду





Writer(s): Andres Felipe Bravo Naranjo, Pedro Alejandro Rovetto Restrepo, Alejandro Lozano Ospina, Armando Gonzalez Herrada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.