Supermanny - Runnin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supermanny - Runnin'




Runnin'
Бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
Uh
А
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin miles
Я бегу милями
Started independent
Начал независимым
Went from nothing
Был никем
To a hundred thou
Стал стотысячным
It's been a while
Прошло много времени
But it feel the same
Но ощущения те же
I craft my own lane
Я прокладываю свой путь
Still hear them complain
Все еще слышу, как они жалуются
Oh no
О нет
Man it's hard facing reality
Чувак, тяжело смотреть реальности в лицо
Became my own hero
Стать своим собственным героем
Had to learn in the academy
Пришлось учиться в академии
Had to start loving myself
Пришлось начать любить себя
Minus the vanity
Без тщеславия
I had to get myself charged up
Мне пришлось зарядиться
Without a battery
Без батареи
Just throw on a beat
Просто поставь бит
I paint myself a masterpiece
Я рисую себе шедевр
Yes I want a record deal
Да, я хочу контракт со звукозаписывающей компанией
But can I own my masters please
Но могу ли я, пожалуйста, владеть своими записями
Need that one hit
Нужен этот один хит
Then I wonder
Потом я думаю
Wonder
Думаю
How I keep from doing under
Как мне не опуститься ниже
Life a bitch and then you die
Жизнь сука, а потом ты умираешь
Put your lighters in the sky
Поднимите ваши зажигалки в небо
That why we get high just to get by
Вот почему мы кайфуем, чтобы выжить
And ladies got their snap back
А у дам есть их задницы
Their children got no snacks packed
У их детей нет перекусов
A every day struggle
Каждый день борьба
Where are Wayno and Ak at
Где Уэйно и Ак
But I'm passed that
Но я прошел через это
Savage shit Black Jack
Дикарское дерьмо Блэк Джек
Like Brady I'm the GOAT
Как Брэди, я КОЗА
But Odell couldn't catch that
Но Оделл не смог этого поймать
Your energy I match that
Твоя энергия, я соответствую
Matter fact scratch that
По сути, забудь
This the revolution
Это революция
See the music where we trap at
Смотрите, музыка, в которой мы застряли
Super
Супер
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
Went from nothing to a hundred
Прошел путь от нуля до сотни
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
Went from 0 to 100
Прошел путь от 0 до 100
So many battles won
Так много выигранных битв
You wouldn't believe
Ты бы не поверила
I got three college degrees
У меня три диплома о высшем образовании
And I got them for free
И я получил их бесплатно
Got no time for the bullshit
Нет времени на чушь
Uh pardon uh me
А, прости, а я
About to get a PHD
Собираюсь получить докторскую степень
And not a Honoree
А не почетного
About my
Насчет моих
Money
Денег
Money
Денег
Money
Денег
Let you niggas sit and gossip
Пусть эти нигеры сидят и сплетничают
Hitting me through WhatsApp
Пишут мне через WhatsApp
Wouldn't get an answer
Не получат ответа
I racked up
Я поднялся
Got these people rocking with their hands up
Заставил этих людей качать руками
Back Up
Назад
Got these niggas stumbling they cant catch us
Эти нигеры спотыкаются, они не могут нас поймать
But time is of the essence
Но время имеет значение
Count your blessings
Считайте свои благословения
Then you go
Тогда ты идешь
Get to the bag rain snow or sunny
Добывай деньги, дождь, снег или солнце
Trust me
Поверь мне
You can't handle truth
Ты не справишься с правдой
The truth is ugly
Правда ужасна
I never asked for much
Я никогда многого не просил
I just wanted you to love me
Я просто хотел, чтобы ты любила меня
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
Went from nothing to a hundred
Прошел путь от нуля до сотни
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
I've been runnin
Я бегу
Went from 0 to 100
Прошел путь от 0 до 100





Writer(s): Emmanuel Taveras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.