Supermax - Musicexpress - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supermax - Musicexpress




Because the music express
Потому что музыка-экспресс.
Because the music express
Потому что музыка-экспресс.
Keep on dancing
Продолжай танцевать
Keep on dancing
Продолжай танцевать
Keep on dancing
Продолжай танцевать
Keep on
Продолжайте
Till your heart is right on the beat
Пока твое сердце не будет биться в такт.
Keep on dancing
Продолжай танцевать
Keep on dancing
Продолжай танцевать
Keep on dancing
Продолжай танцевать
Keep on
Продолжайте
Do you feel it? beat down in your fit
Ты чувствуешь это? - бьешься в припадке.
Cause the music express
Потому что музыка выражается
Cause the music express
Потому что музыка выражается
Is on the road
Уже в пути
Is on the road
Уже в пути
Open your heart tonight
Открой свое сердце сегодня ночью.
Cause the one (the run???) needs understanding
Потому что один (бег???) нуждается в понимании.
(???)
(???)
And let us see
И давайте посмотрим
Can you feel the spirit
Ты чувствуешь дух?
Can you feel the spirit
Ты чувствуешь дух?
Can you feel the spirit
Ты чувствуешь дух?
(The spirit of your soul)
(Дух твоей души)
Can you feel the spirit
Ты чувствуешь дух?
Can you feel the spirit
Ты чувствуешь дух?
Can you feel the spirit
Ты чувствуешь дух?
Can you feel the spirit
Ты чувствуешь дух?
Can you feel the spirit
Ты чувствуешь дух?
Can you feel the spirit
Ты чувствуешь дух?
(The spirit of your mind)
(Дух твоего разума)
Can you feel the spirit
Ты чувствуешь дух?
Can you feel the spirit
Ты чувствуешь дух?
Can you feel the spirit
Ты чувствуешь дух?
Cause the music express
Потому что музыка выражается
Cause the music express
Потому что музыка выражается
Is on the road
Уже в пути
Is on the road
Уже в пути
Cause the music express
Потому что музыка выражается
Cause the music express
Потому что музыка выражается
Is on the road
Уже в пути
Is on the road
Уже в пути
Cause the music express
Потому что музыка выражается
Cause the music express
Потому что музыка выражается
Is on the road
Уже в пути





Writer(s): Kurt Hauenstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.