Supermerk2 - Brindo por la Vagancia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Supermerk2 - Brindo por la Vagancia




Brindo por la Vagancia
I Raise a Glass to Laziness
Otra vez
One more time
SMK-2
SMK-2
Era una noche muy fria afuera llovia y se acabo el alcohoool
It was a very cold night outside, it was raining and we ran out of alcohol
Escuchando una cumbiamba flayaron los ecuerdos, a mi corazoon
Listening to a cumbiamba, my memories flooded into my heart
Yo casè la bicicleta un par de enbaces y arranqueee
I got on my bike, grabbed a couple of bottles and took off
Pedaliando hacia tu barrio, yo lleguee
Pedaling towards your neighborhood, I arrived
Y me cruzè a los pibes, esos que paran en la esquina
And I came across the guys, the ones who hang out on the corner
Los que fuman se drogan y las penas de amor se olvidaan!
Those who smoke, get high and forget their love sorrows!
Y hoy quiero brindaar con toda la vagancia
And today I want to make a toast to all the lazy people
Que sufren por amor
Who suffer because of love
Por que seguro entenderan
Because you will surely understand
Lo que le cuento en esta cancion
What I am telling you in this song
Por que el que toma pa olvidar
Because those who drink to forget
Esta sufriendo de amor
Are suffering because of love
Y hoy quiero brindaar con toda la vagancia
And today I want to make a toast to all the lazy people
Que sufre como yoo
Who suffer like me
Por que seguro entenderan
Because you will surely understand
Lo que le cuento en esta cancion
What I am telling you in this song
Por que el que toma pa olvidar
Because those who drink to forget
Esta sufriendo de amor.
Are suffering because of love.
SMK2
SMK2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.