Paroles et traduction Superpitcher - Little Raver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
little
river
buried
down
deep
Одна
речушка,
скрытая
в
глубине
Moving
under
highway
Течёт
под
магистралью
Everybody
feels
the
same
Все
чувствуют
то
же
самое
If
everybody
feels
the
same
Но
почему,
если
все
чувствуют
одно
и
то
же
Why's
nobody
talking
about
it
Никто
не
говорит
об
этом?
What
would
wise
women
say
Что
скажет
мудрая
женщина
She
said
that
we're
most
afraid
Скажет,
что
мы
боимся
Not
of
our
darkness
but
of
our
light
Не
столько
нашей
темноты,
сколько
света
внутри
нас
Remember
just
yesterday
Просто
вспомни
вчерашний
день
All
the
dreams
put
away
И
все
мечты,
отложенные
On
the
shelf
for
someone
else
На
полку
для
кого-то
другого.
Someone
better
than
you
Кого-то,
кто
лучше
тебя.
Your
heart
wants
to
speak
the
truth
Твоё
сердце
хочет
говорить
правду
Your
heart
longs
to
be
known
Стремится
быть
познанным
Wants
to
be
known
by
you
Хочет
быть
познано
тобой
Let
it
all
out
Выплесни
всё,
что
накопилось
Go
and
say
too
much
Давай,
расскажи
всё!
Let
someone
know
you
Позволь
кое-кому
узнать
тебя
Let
it
all
out
Выплесни
всё,
что
накопилось
Go
and
say
too
much
Давай,
расскажи
всё!
Let
someone
know
go,
go,
go
Позволь
кое-кому
узнать,
давай,
давай,
давай
Go,
go,
go
Давай,
давай,
давай!
Words
are
like
rivers
flowing
to
the
sea
Слова,
словно
реки,
текущие
к
морю.
Don't
bury
them
down,
don't
bury
them
deep
Не
зарывай
их,
не
закапывай
глубоко
Just
keep
the
river
flowing,get
in
and
swim
Просто
оставь
реку
течь,
войди
в
неё
и
плыви.
Don't
be
standing
back,
begin
Не
стой,
а
начни
заново,
Begin,
begin,
begin
Начни,
начни,
начни...
Your
heart
wants
to
speak
the
truth
Твоё
сердце
хочет
говорить
правду
Your
heart
wants
to
be
loved
И
хочет
быть
любимым
Wants
to
be
loved
by
you
Любимым
тобой.
Let
it
all
out
Выплесни
всё,
что
накопилось
Go
and
say
too
much
Давай,
расскажи
всё!
Let
someone
know
you
Позволь
кое-кому
узнать
тебя
Let
it
all
out
Выплесни
всё,
что
накопилось
Go
and
say
too
much
Давай,
расскажи
всё!
Let
someone
know
you
Позволь
кое-кому
узнать
тебя
Let
it
all
out
Выплесни
всё,
что
накопилось
Go
and
say
too
much
Давай,
расскажи
всё!
Let
someone
know
you
Позволь
кое-кому
узнать
тебя
Let
it
all
out
Выплесни
всё,
что
накопилось
Go
and
say
too
much
Давай,
расскажи
всё!
Let
someone
know
go,
go,
go
Позволь
кое-кому
узнать,
давай,
давай,
давай
Go,
go,
go
Давай,
давай,
давай!
Go,
go,
go
Давай,
давай,
давай!
Go,
go,
go
Давай,
давай,
давай!
Let
it
all
out
Выплесни
всё,
что
накопилось
Go
and
say
too
much
Давай,
расскажи
всё!
Let
someone
know
you
Позволь
кое-кому
узнать
тебя
Let
it
all
out
Выплесни
всё,
что
накопилось
Go
and
say
too
much
Давай,
расскажи
всё!
Let
someone
know
you
Позволь
кое-кому
узнать
тебя
Let
it
all
out
Выплесни
всё,
что
накопилось
One
little
river
buried
down
deep
Одна
речушка,
скрытая
в
глубине
Moving
under
highway
Течёт
под
магистралью
Everybody
feels
the
same
Все
чувствуют
то
же
самое
If
everybody
feels
the
same
Но
почему,
если
все
чувствуют
одно
и
то
же
Why's
nobody
talking
about
it
Никто
не
говорит
об
этом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aksel Schaufler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.