Supersub - ไหน - traduction des paroles en allemand

ไหน - Supersubtraduction en allemand




ไหน
Wo
มันอาจจะเป็น เพราะใครบางคนที่เบื้องบนกำหนดไว้
Es könnte sein, weil jemand da oben es so bestimmt hat
ให้ผ่านกันไป ให้เรามีอันต้องสวนทางและห่างหาย
Dass wir uns verpassen, dass wir getrennte Wege gehen und uns entfernen müssen
ฉันเหงาจนจับหัวใจ คิดถึงเธอเกินจะทนไหว
Ich bin so einsam, dass es mein Herz ergreift, ich vermisse dich mehr, als ich ertragen kann
แต่เธออยู่ไหน ไม่รู้ว่าเธอจากไปอยู่ไหน
Aber wo bist du? Ich weiß nicht, wohin du gegangen bist
อยากรู้ว่าเธออยู่ตรงที่ไหน
Ich will wissen, wo genau du bist
โลกนี้กว้างใหญ่สักแค่ไหน
Wie groß diese Welt auch sein mag
แค่ไหนฉันก็จะตามให้เจอเธอ
Egal wie groß, ich werde dir folgen, bis ich dich finde
เธออยู่บนดิน หรือดาวและเดือนที่เลื่อนลอยจะไปหา
Bist du auf der Erde, oder bei den Sternen und dem Mond, die dahintreiben? Ich werde dich suchen gehen
ในหมอกและควันแม้ในตะวันที่ร้อนแรงจะไปหา
Im Nebel und Rauch, selbst in der brennenden Sonne, werde ich dich suchen gehen
ฉันนั้นจะตามหาเธอ ค้นหาหัวใจที่ทำหาย
Ich werde dich suchen, das Herz suchen, das ich verloren habe
แต่เธออยู่ไหน ไม่รู้ว่าเธอจากไปอยู่ไหน
Aber wo bist du? Ich weiß nicht, wohin du gegangen bist
อยากรู้ว่าเธออยู่ตรงที่ไหน
Ich will wissen, wo genau du bist
โลกนี้กว้างใหญ่สักแค่ไหน
Wie groß diese Welt auch sein mag
แค่ไหนถึงเธออยู่ไกลแค่ไหน
Egal wie weit weg du bist
ให้รู้ว่าเธอจากไปอยู่ไหน
Nur um zu wissen, wohin du gegangen bist
แค่รู้ว่าเธออยู่ตรงที่ไหน
Nur um zu wissen, wo genau du bist
จะพลิกทั้งฟ้าและแผ่นดินเสาะหา
Ich werde Himmel und Erde umdrehen, um zu suchen
จะหาเธอจนกว่าวันสุดท้าย
Ich werde dich suchen bis zum letzten Tag
แต่เธออยู่ไหน ไม่รู้ว่าจะได้เจอะกันอีกไหม
Aber wo bist du? Ich weiß nicht, ob wir uns jemals wiedersehen werden
แต่รู้ว่าจะได้เจอะเธออีกครั้ง
Aber ich weiß, dass ich dich wiedersehen werde
จะไม่ให้เธอจากไปอีกแล้ว
Ich werde dich nicht wieder gehen lassen
จะไม่ให้เธอจากไป
Ich werde dich nicht gehen lassen





Writer(s): Arthit Sara Judha, Pongpetch Klinhom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.