Paroles et traduction Supersuckers - Hangliders
Instrumental
Инструментальный
(BONUS
TRACK)
(БОНУС-ТРЕК)
SUPERSUCKER
DRIVE
BY
BLUES
СУПЕРСАКЕР
ДРАЙВ
ОТ
БЛЮЗА
You
broke
down
on
the
road
Ты
сломался
на
дороге.
Maybe
a
belt
or
a
hose,
I
wouldn't
know
Может,
ремень
или
шланг,
я
не
знаю.
I
see
you
sunk,
but
I'm
not
torn
Я
вижу,
как
ты
тонул,
но
я
не
разрываюсь.
I
give
you
two
friendly
beeps
on
that
horn
Я
даю
тебе
два
дружеских
гудка
на
этом
клаксоне.
You
look
up
as
I
wave
yeah
Ты
смотришь
вверх
когда
я
машу
рукой
да
You
wave
back
Ты
машешь
в
ответ.
And
I
lift
my
middle
finger
out
for
the
attack
И
я
поднимаю
средний
палец
для
атаки.
Now
your
mad,
and
you're
confused
Теперь
ты
злишься,
и
ты
в
замешательстве.
You
got
the
Supersucker
drive-by
blues
У
тебя
есть
суперсакер-драйв-бай-блюз.
I
seen
you
waitin'
for
the
bus
Я
видел,
как
ты
ждал
автобус.
Standing
on
the
highway
in
the
dust
Стою
на
шоссе
в
пыли.
Take
advantage
of
my
freedom
Воспользуйся
моей
свободой.
Where's
Goodyear
and
AAA
when
you
need
'em
Где
Goodyear
и
AAA,
когда
они
тебе
нужны
Feel
tough,
but
technically
we're
unarmed
Чувствуем
себя
жесткими,
но
технически
мы
безоружны.
Feel
hurt,
physically
you're
unharmed
Почувствуй
боль,
физически
ты
невредим.
You're
just
mad,
and
confused
Ты
просто
злишься
и
путаешься.
You
got
the
Supersucker
drive-by
blues
У
тебя
есть
суперсакер-драйв-бай-блюз.
We
up
and
scream
Мы
поднимаемся
и
кричим
We
up
and
shout
Мы
встаем
и
кричим
I
get
and
say
everything
it's
all
about
Я
понимаю
и
говорю
Все,
о
чем
идет
речь.
It
makes
us
laugh
when
you
get
mad
Мы
смеемся,
когда
ты
злишься.
They
get
up,
the
cuss
us
out
Они
встают,
ругают
нас.
And
all
the
things
that
are
going
in
your
head
И
все,
что
происходит
в
твоей
голове.
But
we
ain't
out
killer
other
f-era
dead
Но
мы
не
убиваем
других
мертвецов
эры
Ф.
They're
just
mad,
they're
confused
Они
просто
безумны,
они
сбиты
с
толку.
They
got
the
Supersucker
drive-by
blues
У
них
есть
блюз
"Суперсакер
драйв-бай".
They're
just
mad,
they're
confused
Они
просто
безумны,
они
сбиты
с
толку.
They
got
the
Supersucker
drive-by
blues
У
них
есть
блюз
"Суперсакер
драйв-бай".
They're
just
mad,
they're
confused
Они
просто
безумны,
они
сбиты
с
толку.
They
got
the
Supersucker
drive-by
blues
У
них
есть
блюз
"Суперсакер
драйв-бай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Daly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.