Supersuckers - Psyched Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supersuckers - Psyched Out




Psyched Out
Свести с ума
You've been psyched, out, and you're going down
Я сведу тебя с ума, и ты падешь
I'm a trash talkin' talented no class clown
Я дерзкий, талантливый клоун без стыда и совести
I will abuse you until you lose
Буду издеваться над тобой, пока не проиграешь
You can go on home and pout
Можешь идти домой и дуться
You've been psyched out
Я свел тебя с ума
You dropped a 20. Man, your shoes untied and your mama never loved you.
Ты уронила двадцатку. Детка, у тебя шнурки развязались, и твоя мамаша тебя никогда не любила.
(Mama never loved you)
(Мамаша тебя никогда не любила)
She said she did, but she's ugly and she lies. She's never thinking of you.
Она говорила, что любила, но она уродина и лгунья. Ты ей никогда не нужна была.
(Mama never loved you)
(Мамаша тебя никогда не любила)
You ain't cut from the right cloth.
Ты скроена не из той ткани.
You don't got what it takes.
Тебе не хватает духу.
Now you blew it OW! Another stupid mistake.
Вот ты и облажалась! ОЙ! Еще одна глупая ошибка.
Another bad, bad break
Еще один плохой, плохой поворот
You've been psyched, out, and you're going down
Я сведу тебя с ума, и ты падешь
I'm a trash talkin' talented no class clown
Я дерзкий, талантливый клоун без стыда и совести
I will abuse you until you lose
Буду издеваться над тобой, пока не проиграешь
You can go on home and pout
Можешь идти домой и дуться
I'll find your fatal flaw and make it known because I'm a dirty bastard.
Я найду твой фатальный недостаток и выставлю его напоказ, потому что я грязный ублюдок.
(He's a dirty bastard)
(Он грязный ублюдок)
And when I'm done you'll be another one I own. Yes, I will be your master.
И когда я закончу, ты станешь еще одной из моих собственниц. Да, я буду твоим хозяином.
(He's a dirty bastard)
(Он грязный ублюдок)
You can't handle the pressure.
Ты не можешь справиться с давлением.
Or keep your head in the game.
Или держать себя в руках.
You can't do it OW! And it's a crying shame.
Ты не можешь сделать это, ОЙ! И это настоящий позор.
And I'm to blame.
И я в этом виноват.
Sticks and stones will break your bones,
Палки и камни могут сломать тебе кости,
But words will drive you insane
Но слова сведут тебя с ума
You can't cut the mustard,
Ты не можешь соответствовать,
Can't stand the heat.
Не можешь выдержать жару.
You got the vote then ya choked and now you're beat
Ты получила шанс, потом облажалась, и теперь ты бита
And out on the street
И выброшена на улицу
You've been psyched, out, and you're going down
Я сведу тебя с ума, и ты падешь
I'm a trash talkin' talented no class clown
Я дерзкий, талантливый клоун без стыда и совести
I will abuse you until you lose
Буду издеваться над тобой, пока не проиграешь
You know what I'm talking about.
Ты знаешь, о чем я говорю.
You've been psyched, out, and you're going down
Я сведу тебя с ума, и ты падешь
Put your hopes and dreams 6 feet in the ground.
Похороните свои надежды и мечты на глубине 6 футов под землей.
I will confuse you with my ruse
Я запутаю тебя своей уловкой
Was there ever any doubt?
Были ли вообще сомнения?
Now go on home and pout
А теперь иди домой и дуйся
You've been psyched out
Я свел тебя с ума
Yea
Да
You've been Psyched out. Ah yeah!
Я свел тебя с ума. Ага!





Writer(s): Ron Heathman, Edward Daly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.