Paroles et traduction Supertramp - Babaji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
of
my
life
I
felt
that
you
were
listening
Всю
свою
жизнь
я
чувствовал,
что
ты
слушаешь
меня,
Watching
for
ways
to
help
me
stay
in
tune
Ищешь
способы
помочь
мне
оставаться
в
гармонии
с
собой.
Oh
Lord
of
my
dreams
О,
Владыка
моих
снов,
Although
confusion
keeps
trying
to
deceive
Хотя
сомнения
пытаются
обмануть
меня,
Oh
what
is
it
that
makes
me
believe
in
you?
Что
же
заставляет
меня
верить
в
тебя?
Oh
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю.
Babaji,
oh
won't
you
come
to
me
Бабаджи,
о,
приди
ко
мне,
Won't
you
help
me
to
face
the
music
Помоги
мне
взглянуть
правде
в
глаза,
Bring
it
out,
so
we
can
sing
it
out
Выведи
её
на
свет,
чтобы
мы
могли
спеть
о
ней,
Help
us
to
find
it
before
we
lose
it
Помоги
нам
найти
её,
прежде
чем
мы
потеряем.
At
night
when
the
stars
are
near
Ночью,
когда
звезды
близко,
And
there's
no
one
to
keep
you
from
coming
here
И
ничто
не
мешает
тебе
прийти
сюда,
And
there's
no
one
to
shield
me
before
your
eyes
И
ничто
не
может
скрыть
меня
от
твоего
взора,
Is
it
mine,
is
it
mine,
is
it
mine
to
know
Дано
ли
мне,
дано
ли
мне,
дано
ли
мне
узнать?
I
said
though
I
can
see
it's
not
too
good
for
me
Я
говорю,
хотя
понимаю,
что
мне
не
на
пользу
To
be
afloat
in
the
sea
of
glory
Плавать
в
море
славы.
Oh
Babaji,
oh
how
you
comfort
me
О,
Бабаджи,
как
ты
утешаешь
меня,
By
showing
me
it's
a
different
story
Показывая
мне,
что
всё
иначе.
Your
light
in
the
dark
is
real
Твой
свет
во
тьме
реален,
And
I
know
that
you
know
it
is
how
I
feel
И
я
знаю,
что
ты
знаешь
мои
чувства,
When
I
see
the
reflection
that's
in
your
eyes
Когда
я
вижу
отражение
в
твоих
глазах.
Is
it
mine,
is
it
mine,
is
it
mine
to
know
Дано
ли
мне,
дано
ли
мне,
дано
ли
мне
узнать?
Can't
you
hear
me
Разве
ты
не
слышишь
меня,
Oh
singing
low
Тихо
поющего,
Oh
yeah,
alright
О,
да,
хорошо.
Oh
Babaji,
have
you
a
song
for
me
О,
Бабаджи,
есть
ли
у
тебя
песня
для
меня,
To
tell
the
world
of
its
guardian
angel
Чтобы
рассказать
миру
о
его
ангеле-хранителе?
Bring
it
out,
so
we
can
sing
it
out
Выведи
её
на
свет,
чтобы
мы
могли
спеть
о
ней.
Oh
must
you
always
remain
a
stranger
Должен
ли
ты
всегда
оставаться
незнакомцем?
At
night
when
the
stars
are
near
Ночью,
когда
звезды
близко,
And
I
long
for
delusion
to
disappear
И
я
жажду,
чтобы
иллюзии
исчезли,
Then
I
see
the
reflection
that's
in
your
eyes
Тогда
я
вижу
отражение
в
твоих
глазах.
Is
it
time,
is
it
time,
is
it
time
Время
ли,
время
ли,
время
ли,
Is
is
time,
is
it
time,
is
it
time
Время
ли,
время
ли,
время
ли,
Is
it
time
to
know
Время
ли
узнать?
I
said
I'm
calling
you,
Babaji
(Babaji)
Я
говорю,
я
зову
тебя,
Бабаджи
(Бабаджи),
I
said
I'm
calling
you,
Babaji
(Babaji)
Я
говорю,
я
зову
тебя,
Бабаджи
(Бабаджи),
Oh
oh
sing
it
Babaji
(Babaji)
О,
спой
это,
Бабаджи
(Бабаджи),
Oh
can
you
hear
me,
Babaji
(Babaji)
Слышишь
ли
ты
меня,
Бабаджи
(Бабаджи)?
I
told
I'm
calling
you,
Babaji,
(Babaji)
Я
сказал,
я
зову
тебя,
Бабаджи
(Бабаджи),
Babaji
(Babaji)
Бабаджи
(Бабаджи),
Oh
Babaji
(Babaji)
О,
Бабаджи
(Бабаджи),
Oh
I
sing
it
(Babaji)
О,
я
пою
это
(Бабаджи),
Oh
sing
it
(Babaji)
Спой
это
(Бабаджи),
Oh
sing
it
(Babaji)
Спой
это
(Бабаджи),
Oh
sing
it
(Babaji)
Спой
это
(Бабаджи),
Sing
it
(Babaji)
Спой
это
(Бабаджи),
Sing
it
(Babaji)
Спой
это
(Бабаджи),
Sing
it
(Babaji)
Спой
это
(Бабаджи),
Sing
it
(Babaji)
Спой
это
(Бабаджи),
Sing
it
(Babaji)
Спой
это
(Бабаджи).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Hodgson, Richard Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.