Paroles et traduction Supertramp - Bloody Well Right (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloody Well Right (Live)
Чертовски Прав (Концертная запись)
So
you
think
your
schooling's
phoney
Ты
считаешь,
что
твое
образование
— фикция,
I
guess
it's
hard
not
to
agree
И,
пожалуй,
трудно
не
согласиться.
You
say,"It
all
depends
on
money
Ты
говоришь:
«Все
зависит
от
денег
And
who
is
in
your
family
tree"
И
от
того,
кто
в
твоей
родословной».
Right,
right,
you're
bloody
well
right
Прав,
прав,
ты
чертовски
прав,
You
got
a
bloody
right
to
say
Ты
имеешь
полное
право
так
говорить.
Right,
you're
bloody
well
right
Прав,
ты
чертовски
прав,
You
know
you
got
a
right
to
say
Знаешь,
ты
имеешь
право
так
говорить.
Ha
ha
you're
bloody
well
right
Ха-ха,
ты
чертовски
прав,
Yeah
she
know
you're
right
to
say
Да,
она
знает,
что
ты
имеешь
право
так
говорить.
Yeah
yeah
you're
bloody
well
right
Да-да,
ты
чертовски
прав,
You
know
you're
right
to
say
Ты
знаешь,
ты
имеешь
право
так
говорить.
And
me,
I
don't
care
anyway
А
мне,
в
любом
случае,
все
равно.
Write
your
problems
down
in
detail
Изложи
свои
проблемы
подробно,
Take
them
to
a
higher
place
Отнеси
их
куда
повыше.
You've
had
your
cry,
no,
I
shouldn't
say
wail
Ты
уже
выплакалась,
нет,
не
стоит
так
рыдать,
In
the
meantime
hush
your
face
А
пока
помолчи.
Right,
quite
right,
you're
bloody
well
right
Прав,
совершенно
прав,
ты
чертовски
прав,
You
got
a
bloody
right
to
say
Ты
имеешь
полное
право
так
говорить.
Right,
you're
bloody
well
right
Прав,
ты
чертовски
прав,
You
know
you
got
a
right
to
say
Знаешь,
ты
имеешь
право
так
говорить.
Aha
you're
bloody
well
right
Ага,
ты
чертовски
прав,
Yes
you
know
you're
right
to
say
Да,
ты
знаешь,
что
ты
имеешь
право
так
говорить.
Yeah
yeah
you're
bloody
well
right
Да-да,
ты
чертовски
прав,
You
got
a
right
to
say
Ты
имеешь
право
так
говорить.
You
got
a
bloody
right
to
say
Ты
имеешь
полное
право
так
говорить,
You
got
a
bloody
right
to
say
Ты
имеешь
полное
право
так
говорить,
You
got
a
bloody
right
to
say
Ты
имеешь
полное
право
так
говорить,
You
got
a
bloody
right
to
say
Ты
имеешь
полное
право
так
говорить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davies Richard, Hodgson Roger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.