Supertramp - Casual Conversations - 2010 Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supertramp - Casual Conversations - 2010 Remastered




Casual Conversations - 2010 Remastered
Обычные разговоры - Ремастеринг 2010
It doesn't matter what I say
Неважно, что я говорю,
You never listen anyway
Ты все равно не слушаешь меня.
Just don't know what you're looking for
Просто не знаю, чего ты ищешь.
Imagination's all I have
Все, что у меня есть, это воображение,
But ever then you say it's bad
Но даже тогда ты говоришь, что это плохо.
Just can't see why we disagree
Просто не понимаю, почему мы не согласны.
Casual conversations how they bore me
Обычные разговоры, как они меня утомляют,
They go on and on endlessly
Они продолжаются бесконечно.
But no matter what I say
Но неважно, что я говорю,
You ignore me anyway
Ты все равно игнорируешь меня.
I might as well talk in my sleep (I could weep)
Я мог бы с таким же успехом говорить во сне мог бы плакать).
You try to make me feel so small
Ты пытаешься заставить меня чувствовать себя таким ничтожным,
Until there's nothing left at all
Пока совсем ничего не останется.
Why go on? Just hoping that we'll get along
Зачем продолжать? Просто надеюсь, что мы поладим.
There's no communication left between us
Между нами не осталось никакого общения,
But is it me or you who's to blame?
Но кто виноват я или ты?
There's nothing I can do, yes you're fading out of view
Я ничего не могу поделать, да, ты исчезаешь из виду.
Don't know if I feel joy or pain
Не знаю, чувствую ли я радость или боль.
And now it's all been said
А теперь все сказано,
If you must leave then go ahead
Если ты должна уйти, то уходи.
Should feel sad
Должен грустить,
But I really believe that I'm glad
Но я действительно рад.
Yes I really believe that I'm glad
Да, я действительно рад.





Writer(s): Richard Davies, Roger Hodgson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.