Paroles et traduction Supertramp - Casual Conversations - 2010 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casual Conversations - 2010 Remastered
Обычные разговоры - Ремастеринг 2010
It
doesn't
matter
what
I
say
Неважно,
что
я
говорю,
You
never
listen
anyway
Ты
все
равно
не
слушаешь
меня.
Just
don't
know
what
you're
looking
for
Просто
не
знаю,
чего
ты
ищешь.
Imagination's
all
I
have
Все,
что
у
меня
есть,
— это
воображение,
But
ever
then
you
say
it's
bad
Но
даже
тогда
ты
говоришь,
что
это
плохо.
Just
can't
see
why
we
disagree
Просто
не
понимаю,
почему
мы
не
согласны.
Casual
conversations
how
they
bore
me
Обычные
разговоры,
как
они
меня
утомляют,
They
go
on
and
on
endlessly
Они
продолжаются
бесконечно.
But
no
matter
what
I
say
Но
неважно,
что
я
говорю,
You
ignore
me
anyway
Ты
все
равно
игнорируешь
меня.
I
might
as
well
talk
in
my
sleep
(I
could
weep)
Я
мог
бы
с
таким
же
успехом
говорить
во
сне
(я
мог
бы
плакать).
You
try
to
make
me
feel
so
small
Ты
пытаешься
заставить
меня
чувствовать
себя
таким
ничтожным,
Until
there's
nothing
left
at
all
Пока
совсем
ничего
не
останется.
Why
go
on?
Just
hoping
that
we'll
get
along
Зачем
продолжать?
Просто
надеюсь,
что
мы
поладим.
There's
no
communication
left
between
us
Между
нами
не
осталось
никакого
общения,
But
is
it
me
or
you
who's
to
blame?
Но
кто
виноват
— я
или
ты?
There's
nothing
I
can
do,
yes
you're
fading
out
of
view
Я
ничего
не
могу
поделать,
да,
ты
исчезаешь
из
виду.
Don't
know
if
I
feel
joy
or
pain
Не
знаю,
чувствую
ли
я
радость
или
боль.
And
now
it's
all
been
said
А
теперь
все
сказано,
If
you
must
leave
then
go
ahead
Если
ты
должна
уйти,
то
уходи.
Should
feel
sad
Должен
грустить,
But
I
really
believe
that
I'm
glad
Но
я
действительно
рад.
Yes
I
really
believe
that
I'm
glad
Да,
я
действительно
рад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Davies, Roger Hodgson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.