Paroles et traduction Supertramp - Downstream
Took
a
boat
sunday,
down
by
the
sea
В
воскресенье
я
сел
на
лодку
у
моря.
It
just
felt
so
nice,
you
and
me
Это
было
так
приятно,
ты
и
я.
We
didn't
have
a
problem
or
a
care
on
earth
На
земле
у
нас
не
было
проблем
и
забот.
And
all
around
was
silence,
everywhere
И
все
вокруг
было
безмолвно,
повсюду.
You
are
the
reason
I
was
born
Ты-причина,
по
которой
я
родился.
To
be
with
you
through
all
seasons
Быть
с
тобой
в
любое
время
года.
I'll
always
hear
you
when
you
call
Я
всегда
услышу
твой
зов.
We'll
keep
the
love
light
shining
Мы
сохраним
свет
любви
сияющим.
Through
each
night
and
day
Каждую
ночь
и
каждый
день.
A
lonely
life
behind
me
Одинокая
жизнь
позади
меня.
Oh,
what
a
change
you've
made
О,
как
ты
изменился!
So
down
here,
on
the
ocean
Так
что
здесь,
внизу,
на
берегу
океана
...
We
will
stay,
we
will
stay,
we
will
stay
Мы
останемся,
мы
останемся,
мы
останемся.
Been
through
a
lot
of
changes
Я
пережил
много
перемен.
Turned
a
lot
of
pages
Перелистал
много
страниц.
When
I
took
a
boat
on
sunday
Когда
я
взял
лодку
в
воскресенье.
To
know
you
as
I
know
you
now
Знать
тебя
так,
как
я
знаю
тебя
сейчас.
That
is
all
I
need
Это
все,
что
мне
нужно.
And
we
will
get
along
somehow
И
мы
как-нибудь
поладим.
If
we
both
believe
Если
мы
оба
поверим
...
So
down
here,
on
the
ocean
Так
что
здесь,
внизу,
на
берегу
океана
...
We
will
stay,
we
will
stay,
we
will
stay
Мы
останемся,
мы
останемся,
мы
останемся.
Been
through
a
lot
of
changes
Я
пережил
много
перемен.
Turned
a
lot
of
pages
Перелистал
много
страниц.
When
I
took
a
boat
on
sunday
Когда
я
взял
лодку
в
воскресенье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIES RICHARD, HODGSON CHARLES ROGER POMFRET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.