Supertramp - Free As a Bird - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supertramp - Free As a Bird




When a spirit is broken
Когда дух сломлен
Why go on
Зачем продолжать
When there′s nothing to say
Когда нечего сказать ...
And a love just a token
А любовь-просто знак.
It was strong
Он был силен.
Now it's fading away
Теперь она исчезает.
Ah but I′m free as a bird
Ах но я свободен как птица
As I walk right out that door
Когда я выхожу прямо за эту дверь
You have my word
Даю тебе слово.
I won't bother you no more
Я больше не буду тебя беспокоить.
Yes I'm doing alright
Да у меня все хорошо
As I face the lonely night
Когда я встречаю одинокую ночь лицом к лицу
And our love it was over
И нашей любви пришел конец.
Long ago
Давным-давно
But we just didn′t say
Но мы просто не сказали ...
And the years they have fallen
И годы они упали.
One by one
Один за другим
How they drifted away
Как они уплыли ...
But now I′m free as a bird
Но теперь я свободен, как птица.
As I walk out that door
Когда я выхожу за эту дверь
You have my word
Даю тебе слово.
I won't bother you no more
Я больше не буду тебя беспокоить.
Yes I′m feeling OK
Да, я чувствую себя хорошо.
As I face the brand new day
Когда я встречаю совершенно новый день
As I face the brand new day
Когда я встречаю совершенно новый день
You know I'm free as a bird
Ты знаешь, что я свободен, как птица.
As I walk right out that door
Когда я выхожу прямо за эту дверь
You have my word
Даю тебе слово.
I won′t bother you no more
Я больше не буду тебя беспокоить.
Yes I'm doing alright
Да у меня все хорошо
As I face the lonely night
Когда я встречаю одинокую ночь лицом к лицу
As I face the lonely night
Когда я встречаю одинокую ночь лицом к лицу
No more sorrows will I find
Больше никаких печалей Я не найду.
I′ve got tomorrow on my side
Завтрашний день на моей стороне.
No more teardrops will I cry
Я больше не буду плакать.
Left my teardrops way behind
Я оставил свои слезы далеко позади
No more sorrows will I find
Больше никаких печалей Я не найду.
I've got tomorrow on my side
Завтрашний день на моей стороне.
No more teardrops will I cry
Я больше не буду плакать.
Left my teardrops way behind
Я оставил свои слезы далеко позади
No more heartaches bother me
Меня больше не беспокоит сердечная боль.
Don't wear my heartaches on my sleeve
Не прячь мою сердечную боль в рукаве.
It′s gonna be a brand new story
Это будет совершенно новая история.
What′s the use of former glory
Что толку от былой славы
It's better not to do if you can′t do right
Лучше не делать этого, если не можешь сделать правильно.
It's time to get to celebrating
Пришло время начать праздновать.
After all the years of waiting
После стольких лет ожидания ...
I′m gonna have a ball if it takes all night
Я собираюсь устроить бал, даже если это займет всю ночь.





Writer(s): Rick Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.