Supertramp - From now on - live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supertramp - From now on - live




From now on - live
С этого момента - вживую
Monday has come around again
И снова наступил понедельник,
I'm in the same old place
Я на том же старом месте,
With the same old faces always watching me
С теми же старыми лицами, которые всегда смотрят на меня.
Who knows how long I'll have to stay
Кто знает, как долго мне придется здесь оставаться,
Could be a hundred years of sweat and tears
Может быть, сто лет пота и слез,
At the rate that I get paid
С учетом того, сколько мне платят.
Sometimes I slowly drift away
Иногда я медленно уплываю,
From all the dull routine
От всей этой серой рутины,
That's with me every day
Которая со мной каждый день.
A fantasy will come to me
Ко мне приходит фантазия.
Diamonds are what I really need
Мне действительно нужны бриллианты,
Think I'll rob a store, escape the law
Думаю, я ограблю магазин, сбегу от закона
And live in Italy
И буду жить в Италии.
Lately my luck has been so bad
В последнее время мне так не везет,
You know the roulette wheel's
Знаешь, эта рулетка -
It's a crooked deal, I'm losing all I had
Это нечестная игра, я теряю все, что у меня есть.
Soon be like a man that's on the run
Скоро я буду как человек в бегах,
And live from day to day never needing anyone
И буду жить одним днем, ни в ком не нуждаясь,
Play hide and seek throughout the week
Играть в прятки всю неделю.
My life is full of romance
Моя жизнь полна романтики.
Guess I'll always have to be
Полагаю, мне всегда придется
Living in a fantasy
Жить в фантазии.
That's the way it's got to be
Так и должно быть
From now on
С этого момента.
Guess I'll always have to be
Полагаю, мне всегда придется
Living in a fantasy
Жить в фантазии,
Though it won't be really me
Хотя это буду не совсем я,
From now on
С этого момента.
You think I'm crazy I can see
Ты думаешь, я сумасшедший, я вижу,
It's you for you and me for me
Это ты для тебя, а я для себя,
Living in a fantasy
Живу в фантазии
From now on
С этого момента.
Guess I'll always have to be
Полагаю, мне всегда придется
Living in a fantasy
Жить в фантазии,
That's the way it's got to be
Так и должно быть,
From now on
С этого момента.
Guess I'll always have to be
Полагаю, мне всегда придется
Living in a fantasy
Жить в фантазии,
It's you for you and me for me
Это ты для тебя, а я для себя,
From now on
С этого момента.
Guess I'll always have to be
Полагаю, мне всегда придется
Living in a fantasy
Жить в фантазии,
That's the way it's got to be
Так и должно быть,
From now on
С этого момента.
Guess I'll always have to be
Полагаю, мне всегда придется
Living in a fantasy
Жить в фантазии,
It's you for you and me for me
Это ты для тебя, а я для себя,
From now on, on, on
С этого момента, момента, момента.
Guess I'll always have to be
Полагаю, мне всегда придется
Living in a fantasy
Жить в фантазии.





Writer(s): Roger Hodgson, Rick Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.