Supertramp - Goodbye stranger - live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supertramp - Goodbye stranger - live




Goodbye stranger - live
Прощай, незнакомка - вживую
It was an early morning yesterday
Вчера рано утром я проснулся
I was up before the dawn
Еще до рассвета встал
And I really have enjoyed my stay
И мне, конечно, здесь понравилось,
But I must be moving on
Но мне пора идти дальше.
Like a king without a castle
Словно король без замка,
Like a queen without a throne
Словно королева без трона,
I′m an early morning lover
Я любитель ранних утр,
And I must be moving on, yeah, yeah
И мне пора идти дальше, да, да.
Now I believe in what you say
Я верю, что твои слова
Is the undisputed truth
Неоспоримая истина,
But I have to have things my own way
Но я должен делать всё по-своему,
To keep me in my youth
Чтобы сохранить свою молодость.
Like a ship without an anchor
Словно корабль без якоря,
Like a slave without a chain
Словно раб, сбросивший цепи,
Just the thought of those sweet ladies
Одна мысль о милых дамах
Sends a shiver through my veins
Пробегает дрожью по моим венам.
And I will go on shining
И я буду сиять,
Shining like brand new
Сиять, как новенький,
I'll never look behind me
Я никогда не оглянусь назад,
My troubles will be few
У меня будет мало проблем.
Goodbye, stranger, it′s been nice
Прощай, незнакомка, было приятно,
Hope you find your paradise
Надеюсь, ты найдешь свой рай.
Tried to see your point of view
Я пытался понять твою точку зрения,
Hope your dreams will all come true
Надеюсь, все твои мечты сбудутся.
Goodbye, Mary, Goodbye, Jane
Прощай, Мэри, прощай, Джейн,
Will we ever meet again?
Увидимся ли мы снова?
Feel no sorrow, feel no shame
Не чувствуй печали, не чувствуй стыда,
Come tomorrow, feel no pain
Завтра не будет боли.
Sweet devotion (Goodbye, Mary)
Нежная преданность (Прощай, Мэри),
It's not for me (Goodbye, Jane)
Это не для меня (Прощай, Джейн),
Just give me motion (Will we ever)
Мне нужно только движение (Увидимся ли),
To set me free (Meet again?)
Чтобы освободиться (снова?).
In the land and the ocean (Feel no sorrow)
На суше и в океане (Не чувствуй печали),
Far away (Feel no shame)
Далеко (Не чувствуй стыда),
It's the life I′ve chosen (Come tomorrow)
Это жизнь, которую я выбрал (Завтра не будет),
Every day (Feel no pain)
Каждый день (боли).
So goodbye, Mary (Goodbye, Mary)
Итак, прощай, Мэри (Прощай, Мэри),
Goodbye, Jane (Goodbye, Jane)
Прощай, Джейн (Прощай, Джейн),
Will we ever (Will we ever)
Увидимся ли (Увидимся ли),
Meet again? (Meet again?)
снова? (снова?).
Now some they do and some they don′t
Некоторые делают, некоторые нет,
And some you just can't tell
А про некоторых и не скажешь,
And some they will and some they won′t
Некоторые хотят, некоторые нет,
With some it's just as well
С некоторыми так даже лучше.
You can laugh at my behavior
Можешь смеяться над моим поведением,
That′ll never bother me
Меня это никогда не волновало.
Say the devil is my savior
Говори, что дьявол мой спаситель,
But I don't pay no heed
Но я не обращаю внимания.
And I will go on shining
И я буду сиять,
Shining like brand new
Сиять, как новенький,
I′ll never look behind me
Я никогда не оглянусь назад,
My troubles will be few
У меня будет мало проблем.
Goodbye, stranger, it's been nice
Прощай, незнакомка, было приятно,
Hope you find your paradise
Надеюсь, ты найдешь свой рай.
Tried to see your point of view
Я пытался понять твою точку зрения,
Hope your dreams will all come true
Надеюсь, все твои мечты сбудутся.
Goodbye, Mary, Goodbye, Jane
Прощай, Мэри, прощай, Джейн,
Will we ever meet again?
Увидимся ли мы снова?
Feel no sorrow, feel no shame
Не чувствуй печали, не чувствуй стыда,
Come tomorrow, feel no pain
Завтра не будет боли.
Sweet devotion (Goodbye, Mary)
Нежная преданность (Прощай, Мэри),
It's not for me (Goodbye, Jane)
Это не для меня (Прощай, Джейн),
Just give me motion (Will we ever)
Мне нужно только движение (Увидимся ли),
To set me free (Meet again?)
Чтобы освободиться (снова?).
In the land and the ocean (Feel no sorrow)
На суше и в океане (Не чувствуй печали),
Far away (Feel no shame)
Далеко (Не чувствуй стыда),
It′s the life I′ve chosen (Come tomorrow)
Это жизнь, которую я выбрал (Завтра не будет),
Every day (Feel no pain)
Каждый день (боли).
So now I'm leaving (Goodbye, Mary)
Итак, я ухожу (Прощай, Мэри),
Got to go (Goodbye, Jane)
Мне пора (Прощай, Джейн),
Hit the road (Will we ever)
В путь (Увидимся ли),
I′ll say it once again (Meet again?)
Я скажу это еще раз (снова?).
Oh, yes, I'm leaving (Feel so sorrow)
О, да, я ухожу (Не чувствуй печали),
Got to go (Feel no shame)
Мне пора (Не чувствуй стыда),
Got to go (Come tomorrow)
Мне пора (Завтра не будет),
I′m sorry I must dash (Feel no pain)
Извини, мне нужно бежать (боли).
So goodbye, Mary (Goodbye, Mary)
Итак, прощай, Мэри (Прощай, Мэри),
Goodbye, Jane (Goodbye, Jane)
Прощай, Джейн (Прощай, Джейн),
Will we ever (Will we ever)
Увидимся ли (Увидимся ли),
Meet again? (Meet again?)
снова? (снова?).
Oh, I'm leaving
О, я ухожу,
I′ve got to go
Мне пора.





Writer(s): Hodgson Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.