Supla - Fabinho Leproso - traduction des paroles en russe

Fabinho Leproso - Suplatraduction en russe




Fabinho Leproso
Лепрозный Фабиньо
Eu tinha um amigo que ia pras festinhas
Был у меня один приятель, любил ходить на тусовки,
Bebia muita vodca e caipirinha
Попивал водочку, баловался кайпириньей.
Pegou mononucleose e desapareceu
Подхватил мононуклеоз и поминай, как звали.
Sua pele é uma porcaria
Твоя кожа просто жуть,
Sua cara é nojenta
Твоя рожа хоть блюй!
Ô mulher, é retardada parece até polenta
Ты, подруга, просто дура, как полента ни к чему!
Meu amigo é loucaço
Мой приятель тот еще гуляка,
Ainda nem perdeu o cabaço
Еще и не думал угомониться,
Mas nada o impediu
Но ничто его не остановило:
Pegou uma doença e foi pra puta que pariu
Подцепил заразу и пошел к черту на рога!
Meu é amigo é loucaço
Мой приятель тот еще гуляка,
Ainda nem perdeu o cabaço
Еще и не думал угомониться,
Mas nada o impediu
Но ничто его не остановило:
Pegou uma doença e foi pra puta que pariu
Подцепил заразу и пошел к черту на рога!
Meu amigo ficou famoso
Прославился мой друг,
Conhecido por Fabinho Leproso
Прозвали его «Лепрозный Фабиньо»,
Tem um belo bafo horroroso
И несет от него, точно, ужасно!
Bebeu toda a água da sarjeta
Воду из канавы пил,
Sem nem mesmo fazer careta
Даже не поморщился,
Afogou todas as mágoas na punheta
Все свои печали топил в разврате.
Meu amigo é loucaço
Мой приятель тот еще гуляка,
Ainda nem perdeu o cabaço
Еще и не думал угомониться,
Mas nada o impediu
Но ничто его не остановило:
Pegou uma doença e foi pra puta que pariu
Подцепил заразу и пошел к черту на рога!
Meu amigo é loucaço
Мой приятель тот еще гуляка,
Ainda nem perdeu o cabaço
Еще и не думал угомониться,
Mas nada o impediu
Но ничто его не остановило:
Pegou uma doença e foi pra puta que pariu
Подцепил заразу и пошел к черту на рога!
Meu amigo é loucaço
Мой приятель тот еще гуляка,
Ainda nem perdeu o cabaço
Еще и не думал угомониться,
Mas nada o impediu
Но ничто его не остановило:
Pegou uma doença e foi pra puta que pariu
Подцепил заразу и пошел к черту на рога!
Pegou uma doença e foi pra puta que pariu
Подцепил заразу и пошел к черту на рога!





Writer(s): Supla, Theodoro Suplicy, Victoria Petrusky Wells


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.