Supla - It's Buffalo Wings, Papito! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Supla - It's Buffalo Wings, Papito!




It's Buffalo Wings, Papito!
It's Buffalo Wings, Baby!
"C'mon champitos, vocês estão prontos pra essa novidade de Doritos®?"
Hey there, champitos, are you ready for this new Doritos® creation?
É bilíngue, tem nome inglês
It's bilingual, with a name in English
E metade em português
And half in Portuguese
Faz sucesso, é um show
It's a hit, it's a show
É gostoso, you'll know
It's delicious, you'll know
O melhor snack, c'mon kids!
The best snack, c'mon kids!
It's Doritos® Buffalo Wings
It's Doritos® Buffalo Wings
Que chegou no Brasil
That has arrived in Brazil
É Buffalo Wings, the real deal
It's Buffalo Wings, the real deal
If you're American or Brazilian,
If you're American or Brazilian,
A bold taste (that's) loved by millions
A bold taste (that's) loved by millions
Millions and millions.
Millions and millions.
É o Doritos® com sotaque
It's Doritos® with an accent
De NYC or de Milwaukee
From NYC or Milwaukee
Seja em inglês ou português, me um aqui!
Whether it's in English or Portuguese, give me one!
É crocante, ou melhor: crunchy
It's crunchy, or rather: crunchy
É gostoso, ou melhor: delicious!
It's delicious, or rather: delicious!
É picante sim, é spicy. Spicy!
It's spicy, yes, it's spicy. Spicy!
Pra comer with your friends
To eat with your friends
With your mamita, com seu papito
With your mommy, with your daddy
É o snack de quem é Champs
It's the snack for those who are Champs
É champitos. É Doritos®
It's champitos. It's Doritos®
Melhor snack, c'mon kids!
Best snack, c'mon kids!
It's Doritos® Buffalo Wings
It's Doritos® Buffalo Wings
Que chegou no Brasil
That has arrived in Brazil
É Buffalo Wings, the real deal
It's Buffalo Wings, the real deal
If you're American or Brazilian
If you're American or Brazilian
A bold taste (that's) loved by millions
A bold taste (that's) loved by millions
Millions and millions
Millions and millions
É o Doritos® com sotaque
It's Doritos® with an accent
De NYC or de Milwaukee
From NYC or Milwaukee
Seja em inglês ou português, me um aqui!
Whether it's in English or Portuguese, give me one!
É crocante, ou melhor: crunchy
It's crunchy, or rather: crunchy
É gostoso, ou melhor: delicious!
It's delicious, or rather: delicious!
É picante sim, é spicy. Spicy!
It's spicy, yes, it's spicy. Spicy!
Picante
Spicy
Melhor snack, c'mon kids!
Best snack, c'mon kids!
It's Doritos® Buffalo Wings
It's Doritos® Buffalo Wings
Que chegou no Brasil
That has arrived in Brazil
É Buffalo Wings, the real deal
It's Buffalo Wings, the real deal
If you're American or Brazilian,
If you're American or Brazilian,
A bold taste (that's) loved by millions
A bold taste (that's) loved by millions
Buffalo Wings!
Buffalo Wings!
É bilíngue, tem nome inglês
It's bilingual, with a name in English
E metade em português
And half in Portuguese
Faz sucesso, é um show
It's a hit, it's a show
É gostoso, you'll know
It's delicious, you'll know
Melhor snack, c'mon kids!
Best snack, c'mon kids!
It's Doritos® Buffalo Wings
It's Doritos® Buffalo Wings





Writer(s): Supla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.