Paroles et traduction Suppa Fla - Plano de Voo
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir!
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня!
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir!
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня!
Nem
me
lembro
mais
quando
eu
me
perdi
Я
уже
не
помню,
когда
я
потерялся,
Mas
lembro
quando
eu
quis
me
achar
Но
помню,
когда
я
захотел
найти
себя.
Foi
quando
eu
te
impedi,
de
me
impedir
Это
было,
когда
я
помешал
тебе,
помешать
мне,
Vi
o
vaso
rachar
Я
увидел,
как
разбилась
ваза.
E
todas
as
coisas
que
me
pediu
И
все,
о
чем
ты
меня
просил,
Nelas,
quis
me
encaixar
Я
пытался
в
это
вписаться.
Te
dei
minha
vida
e
vc
não
viu
Я
отдал
тебе
свою
жизнь,
а
ты
не
видела,
Ou
não
quis
enxergar
Или
не
хотела
видеть.
Não
vou
mais
me
agachar
Я
больше
не
буду
принижаться,
Não,
pra
te
agradar
Нет,
чтобы
угождать
тебе.
Se
você
me
ama,
me
deixa
voar
Если
ты
меня
любишь,
позволь
мне
летать.
Baby
eu
quero
voltar,
eu
posso
tentar
Детка,
я
хочу
вернуться,
я
могу
попробовать,
Se
você
me
ama,
não
vem
me
atrasar
Если
ты
меня
любишь,
не
задерживай
меня.
Vou
quebrar
a
redoma
Я
разобью
этот
колпак,
Voltar
a
ser
minha
dona
Снова
стану
хозяином
себе,
Vou
me
rebobinar
Я
перезагружусь.
Vou
quebrar
a
redoma
Я
разобью
этот
колпак,
Voltar
a
ser
minha
dona
Снова
стану
хозяином
себе,
Vou
me
rebobinar
Я
перезагружусь.
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня,
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня,
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня,
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня.
Meu
plano
de
vôo,voou
com
seus
planos
Мой
план
полета
улетел
с
твоими
планами,
E
passou
tantos
anos
И
прошло
так
много
лет.
Eu
me
afastei
das
minas,
dos
manos
Я
отдалился
от
своих
девчонок,
от
своих
братьев,
Desisti
dos
meus
sonhos
Отказался
от
своих
мечтаний.
Então
onde
que
estamos?
Pra
onde
vamos?
Так
где
мы
сейчас?
Куда
мы
идем?
São
mais
danos
que
ganhos
Больше
вреда,
чем
пользы.
Entre
tantos
enganos,
ficou
bem
estranho
Среди
стольких
обманов
все
стало
очень
странно,
Não
vou
mais
passar
pano
Я
больше
не
буду
закрывать
на
это
глаза.
Baby
eu
tentei
fugir
Детка,
я
пытался
сбежать,
Sair
por
aí
e
não
mais
te
ver
Уйти
куда-нибудь
и
больше
не
видеть
тебя.
Tenho
tantos
lugares
pra
ir
У
меня
так
много
мест,
куда
я
могу
пойти,
E
milhares
pra
conhecer
И
тысячи,
которые
я
хочу
увидеть.
Baby
eu
tentei
fingir
Детка,
я
пытался
притвориться,
Que
sem
eu,
não
podia
sobreviver
Что
ты
не
сможешь
без
меня
жить.
Percebi
que
não
consegui
Я
понял,
что
у
меня
не
получилось,
Então
o
tempo
voa,eu
preciso
correr
Поэтому
время
летит,
мне
нужно
бежать.
Não
vou
mais
me
agachar
Я
больше
не
буду
принижаться,
Não,
pra
te
agradar
Нет,
чтобы
угождать
тебе.
Se
você
me
ama,
me
deixa
voar
Если
ты
меня
любишь,
позволь
мне
летать.
Baby
eu
quero
voltar,
eu
posso
tentar
Детка,
я
хочу
вернуться,
я
могу
попробовать,
Se
você
me
ama,
não
vem
me
atrasar
Если
ты
меня
любишь,
не
задерживай
меня.
Vou
quebrar
a
redoma
Я
разобью
этот
колпак,
Voltar
a
ser
minha
dona
Снова
стану
хозяином
себе,
Vou
me
rebobinar
Я
перезагружусь.
Vou
quebrar
a
redoma
Я
разобью
этот
колпак,
Voltar
a
ser
minha
dona
Снова
стану
хозяином
себе,
Vou
me
rebobinar
Я
перезагружусь.
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня,
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня,
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня,
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня.
Não
vou
mais
me
agachar
Я
больше
не
буду
принижаться,
Não,pra
te
agradar
Нет,
чтобы
угождать
тебе.
Se
você
me
ama,
me
deixa
voar
Если
ты
меня
любишь,
позволь
мне
летать.
Baby
eu
posso
voltar
eu
quero
voar
Детка,
я
могу
вернуться,
я
хочу
летать.
Se
você
me
ama,
não
vem
me
atrasar
Если
ты
меня
любишь,
не
задерживай
меня.
Vou
quebrar
a
redoma
Я
разобью
этот
колпак,
Voltar
a
ser
minha
dona
Снова
стану
хозяином
себе,
Vou
me
rebobinar
Я
перезагружусь.
Vou
quebrar
a
redoma
Я
разобью
этот
колпак,
Voltar
a
ser
minha
dona
Снова
стану
хозяином
себе,
Vou
me
rebobinar
Я
перезагружусь.
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня,
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня,
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня,
Se
você
me
ama,
me
deixe
ir
Если
ты
меня
любишь,
отпусти
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.