Paroles et traduction Supper Moment - 從此不回來
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一言不合就要離開
When
you
leave
without
a
goodbye
難分難捨
不演了省得再互相傷害
I'm
a
fool
to
pretend
that
we're
fine
從此你不回來
Now
you're
never
coming
back
我就這樣
得過且過
And
I'm
just
going
with
the
flow
如正常人
一般活著
但心不再跳動
(心不再跳動)
Like
a
zombie,
living
without
a
soul
移情別戀
在這方面你是天才
(我只能驚嘆)
You're
a
natural
at
cheating
再眷戀
對你來說
才是傷害
You
say
it's
for
the
best
是我不願
承認失敗
活得那麼悲哀
悲哀
But
it's
my
fault
for
not
letting
go
你已去找別的人愛
You've
found
someone
new
對我說些難堪的理由
Saying
hurtful
things
to
me
讓我今後死心不逗留
To
make
sure
I
stay
away
我連哭的力氣都沒有
I'm
too
exhausted
to
even
cry
這種心情可惜你不懂
You
don't
know
how
I
feel
對我再做些無理的要求
You
ask
for
more,
even
though
it's
unfair
讓我憎恨你情面不留
To
make
me
resent
you
轉身離開只是個動作
Walking
away
was
easy
要面對的是
什麼都沒有
But
now
I'm
left
with
nothing
移情別戀
不是說說像鬧著玩
(做比說簡單)
Cheating
isn't
a
joke
你別怕
也不至於
到想不開
But
I'm
not
going
to
break
down
繼續待在
你的世界
我就快要悶壞
悶壞
Staying
in
your
world
is
suffocating
我要去找別的人愛
I
need
to
find
someone
new
移情別戀
不是說說像鬧著玩
(做比說簡單)
Cheating
isn't
a
joke
你別怕
也不至於
到想不開
But
I'm
not
going
to
break
down
繼續待在
你的世界
我就快要悶壞
悶壞
Staying
in
your
world
is
suffocating
我要去找別的人愛
I
need
to
find
someone
new
對我說些難堪的理由
(對我說些難堪的理由)
Saying
hurtful
things
to
me
我連哭的力氣都沒有
(我連哭的力氣都沒有)
I'm
too
exhausted
to
even
cry
對我再做些無理的要求
(對我再做些無理的要求)
Asking
for
more,
even
though
it's
unfair
轉身離開只是個動作
(轉身離開只是個動作)
Walking
away
was
easy
原來我從此都不回來
Now
I'm
never
coming
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hong Da Chen, Shi Shen Chen, Zu Guang Zhang, Yao Peng Liang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.