Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ロミオとジュリエット
Romeo and Juliet
引きとめられなかった自分だけが損だろう/去っていたあの姿を思い出しながら/
I'm
the
only
one
who
couldn't
hold
you
back/Remembering
the
way
you
left/
今まで良く耐えられたけど/肩のこったような感じ/もし僕のこと忘れたのか/
I've
endured
it
well
until
now/It
feels
like
my
shoulders
are
tense/If
you've
forgotten
me/
毎日それが心配で
君という服を着なくて/震えていた/頭が熱くなって眠れなかった
外にも出たくない/
Every
day
I
worry
about
it
and
can't
wear
the
clothes
that
are
you/I
tremble/My
head
is
hot
and
I
can't
sleep,
I
don't
want
to
go
outside/
I¥m
not
a
player
僕に滲んでる君の痕跡で
今も頑張れる
I'm
not
a
player
I
can
still
try
hard
with
the
traces
of
you
that
are
in
me
憶えているだろう
君が私に言った言葉
You'll
remember
right?
The
words
you
said
to
me
私の名前はロミオ
君はジュリエット
My
name
is
Romeo,
you
are
Juliet
Just
Like
a
ロミオ
私は行かない
ここにいるから
Just
Like
a
Romeo
I
won't
go,
I'm
here
ジュリエット
窓を開けたら
見えるところにいるから
Juliet
if
you
open
the
window
you'll
see
me
ロミオ
別れを言わないで
すべてかぶせるから
Romeo
don't
say
goodbye,
cover
everything
ジュリエット
君だけをみつめるから
僕のジュリエット
Juliet
I'll
only
look
at
you,
my
Juliet
今日君の家の前に立っている/でも慌てるな
すでに知っているはず/
Today
I'm
standing
in
front
of
your
house/But
don't
panic,
you
must
already
know/
君はすべて割れたのだと言ったけど/問題ない
また貼り付けなおせばいい/
You
said
everything
is
broken/It's
not
a
problem,
I'll
just
glue
it
back
together/
空から降りてきた愛
また何?/空が邪魔する出会い/こんな時代にあり得ないだろう/
Love
falls
from
the
sky,
what
is
it
again?/The
sky
is
getting
in
the
way
of
our
meeting/It
can't
be
happening
in
this
day
and
age/
どうか外に出てきてくれ/ドアをあけてくれるだけでもいい/かわいそうだろう
僕の人生の中の君の場所/
Please
come
outside/Just
open
the
door/It's
pitiful,
your
place
in
my
life/
君が考えているより深い/君は分からないと言うだろう/でも本当に君がいないことに慣れてない/
It's
deeper
than
you
think/You'll
say
you
don't
understand/But
I
really
am
not
used
to
you
not
being
here/
僕の心に強く突き刺さっている君の顔/去っていくしかない?
本当に?
あ?
あ?
なに?
Your
face
that's
strongly
embedded
in
my
heart/There's
no
other
way
but
to
leave?
Really?
Huh?
Huh?
What?
Just
Like
a
ロミオ
私は行かない
ここにいるから
Just
Like
a
Romeo
I
won't
go,
I'm
here
ジュリエット
窓を開けたら
見えるところにいるから
Juliet
if
you
open
the
window
you'll
see
me
ロミオ
別れを言わないで
すべてかぶせるから
Romeo
don't
say
goodbye,
cover
everything
ジュリエット
君だけをみつめるから
僕のジュリエット
Juliet
I'll
only
look
at
you,
my
Juliet
もうホンデでも君を探せない/カンナムあたりはよくわからない/
I
can't
find
you
in
Hongdae
anymore/I
don't
know
much
about
Gangnam/
僕はこっそり隠れている姿になったけど/壊れたナビみたいにグルグル回って
途方に暮れている/
I
became
the
kind
that
hides
myself/Like
a
broken
navigator,
I'm
going
in
circles
and
am
bewildered/
どこに行った
僕のジュリエット/このかくれんぼは僕に不利だ/再会した時に失望させるな/
Where
did
you
go
my
Juliet/This
game
of
hide
and
seek
is
an
disadvantage
for
me/Don't
let
me
down
when
we
meet
again/
他の男と腕を組んでる
そんなことをして
You're
holding
hands
with
another
man,
doing
such
a
thing
Just
Like
a
ロミオ
私は行かない
ここにいるから
Just
Like
a
Romeo
I
won't
go,
I'm
here
ジュリエット
窓を開けたら
見えるところにいるから
Juliet
if
you
open
the
window
you'll
see
me
ロミオ
別れを言わないで
すべてかぶせるから
Romeo
don't
say
goodbye,
cover
everything
ジュリエット
君だけをみつめるから
僕のジュリエット
Juliet
I'll
only
look
at
you,
my
Juliet
Just
Like
a
ロミオ
私はここにいるから
Just
Like
a
Romeo
I'm
here
ジュリエット
窓を開けて
Juliet
open
the
window
ロミオ
別れを言わないで
Romeo
don't
say
goodbye
ジュリエット
君を愛してる
Juliet
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.