Suprême NTM - Old Skool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suprême NTM - Old Skool




No retreat, no surrender
Ни отступления, ни капитуляции
No retreat, no surrender
Ни отступления, ни капитуляции
Old school, plus de dix ans que j'y roule
Старая школа, я катаюсь там более десяти лет
Old school, adepte de l'intellect select
Старая школа, приверженец интеллектуального выбора
Old school, plus de dix ans que j'y roule
Старая школа, я катаюсь там более десяти лет
Old school, voici venir le
Старая школа, вот и наступил
Ah j'en ai connu des coriaces
Ах, я знал некоторых крутых парней
Mais toi tu dépasses les bornes
Но ты переходишь все границы
J'entends les si, les réactions
Я слышу Си, реакции
Non cet homme n'est pas dans les normes
Нет, этот человек не соответствует стандартам
Conformément à l'article suivant
В соответствии со следующей статьей
Selon lequel il faudrait rester dans les temps
Согласно которому следует идти в ногу со временем
Foutaise, phénoménale, voilà pourquoi l'animal
Чушь собачья, феноменальная, вот почему животное
Peut paraître parfois paranormal
Иногда это может показаться паранормальным
Phénoménale attaque
Феноменальная атака
Tout à fait d'accord j'épate
Полностью согласен, я поражен
Cependant je claque, mate le rap
Однако я хлопаю, слушаю рэп
D'une forte frappe
От сильного удара
Clac
Клац
Je cherche le mic', je cherche le mic'
Я ищу микрофон, Я ищу микрофон.
Old school, plus de dix ans que j'y roule
Старая школа, я катаюсь там более десяти лет
Old school, adepte de l'intellect select
Старая школа, приверженец интеллектуального выбора
Old school, plus de dix ans que j'y roule
Старая школа, я катаюсь там более десяти лет
Old school, voici venir le
Старая школа, вот и наступил
Allez encore
Иди еще
Dans les annales du Grand Nord
В анналах Крайнего Севера
Toujours prêt au corps à corps (tchik-paw)
Всегда готовый к рукопашному бою (Чик-лапа)
Le suprême se fait fort d'être leader en quête
Верховный делает все возможное, чтобы быть лидером в поисках
D'une réelle identité des fêtes
О подлинной идентичности праздников
Old school
Старая школа
Pour la old school, vas-y arrête la zik
Что касается старой школы, давай, прекрати ЗИК
Unissons-nous, pour le meilleur et pour le pire
Давайте объединимся, к лучшему и к худшему
Travaillons main dans la main pour fortifier l'empire
Давайте работать рука об руку, чтобы укрепить империю
Qui en ce moment n'est pas en activité
Кто в данный момент не работает
Et pour nous l'éternel coma
И для нас вечная кома
Respecte la old school, mec
Уважай старую школу, чувак
Old school, plus de dix ans que j'y roule
Старая школа, я катаюсь там более десяти лет
Old school, adepte de l'intellect selecte
Старая школа, приверженец избранного интеллекта
Old school, plus de dix ans que j'y roule
Старая школа, я катаюсь там более десяти лет
Old school, voici venir le
Старая школа, вот и наступил
No retreat, no surrender
Ни отступления, ни капитуляции
No retreat, no surrender
Ни отступления, ни капитуляции
No retreat, no surrender
Ни отступления, ни капитуляции
No retreat, no surrender
Ни отступления, ни капитуляции
No retreat, no surrender
Ни отступления, ни капитуляции
No retreat, no surrender
No retreat, no surrender
No retreat, no surrender
No retreat, no surrender
No retreat, no surrender
No retreat, no surrender
No retreat, no surrender
No retreat, no surrender
No retreat, no surrender
No retreat, no surrender





Writer(s): Didier Morville, Alexandre Leborgne, Cyril Sage-vallier, Bruno Lopes, Pascal Villaume, Max Valetudie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.