Paroles et traduction Suprême NTM - Outro
C′est
moi
la
voix
qui
fout
ta
téci
dans
tous
ses
états
I'm
the
voice
that
makes
your
body
vibrate
J'suis
les
graffiti
sur
les
murs
I'm
the
graffiti
on
the
walls
Coup
de
Krylon!
Krylon
shot!
Ce
n′efface
pas
l'urgence,
c'est
sûr
It
doesn't
erase
the
urgency,
that's
for
sure
Quant
à
la
grisaille
des
murs
As
for
the
greyness
of
the
walls
Qui
à
la
longue,
fissure
Which
in
the
long
run
cracks
Les
armures
les
plus
dures
Even
the
strongest
armor
Qui
ont
vu
le
pire
et
je
vous
jure...
Which
has
seen
the
worst
and
I
swear...
C′est
pas
fini,
non
pas
fini
It's
not
over,
no,
not
over
Faut
tout
donner
We
have
to
give
it
our
all
Tout
donner
Give
it
our
all
Pas
le
moment
d′abandonner
No
time
to
give
up
Changer
les
données
Change
the
game
C'est
pour
ça
qu′on
est
encore
là
That's
why
we're
still
here
Prêt
à
foutre
le
souk
Ready
to
raise
hell
Et
tout
le
monde
est
ccord-d'a
And
everyone
agrees
Total
respect
Total
respect
Ca
se
reconnaît
au
débit
You
can
recognize
them
by
the
flow
93
connection
93
connection
Tantum
for
the
action
Tantum
for
the
action
Fous
donc
ton
gilet
pare-balles
So
put
on
your
bulletproof
vest
Seine-Sant-Denis
style
Seine-Sant-Denis
style
A
base
de
pop
pop
pop
pop
Based
on
pop
pop
pop
pop
Boooooooombeinggggggg
Booooooooooooooooooooom
On
représente
pour
le
hip-hop
We
represent
for
hip-hop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L.g. Experience
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.