Paroles et traduction Suprême NTM - Plus jamais ça - Live
Ah
non,
cette
non,
plus
jamais
ça,
seulement
voila
la
О
нет,
этого
нет,
больше
никогда
не
будет,
только
вот
это
Il
semblerait
que
des
cas
d′amnésie
caractérisée
soient
По-видимому,
есть
случаи
характерной
амнезии
Relevés,
tendant
a
prouver,
qu'avec
facilité
Показания,
направленные
на
то,
чтобы
доказать,
что
с
легкостью
Les
erreurs
du
passé
peuvent
se
renouveler
Ошибки
прошлого
могут
возобновиться
Et
faire
l′affaire
des
supporters
de
la
croix
de
fer
И
заниматься
делом
сторонников
Железного
креста
Le
bras
tendu
en
l'air,
le
sigle
rebelle
en
bannière
Рука,
поднятая
вверх,
аббревиатура
повстанцев
в
виде
Знамени
BOUM
BOUM
BANG,
BANG
shoote-moi
ça,
double
"R",
Бум
Бум
Бум,
Бум
стреляй
в
меня,
двойное
"Р",
Avec
plaisir,
je
les
shoote
dans
la
tête,
même
à
terre
С
удовольствием
стреляю
им
в
голову,
даже
на
полу
National
est
ce
front,
international
est
l'affront
Национальный-это
этот
фронт,
Международный-это
оскорбление
Voila
pourquoi
je
fais
front,
fronçant
les
sourcils
Вот
почему
я
хмурюсь,
хмурюсь
Quand
le
sénile
s′amuse
à
faire
un
score
de
25%
dans
ma
ville
Когда
старческий
парень
получает
удовольствие
от
оценки
в
25%
в
моем
городе
Non
plus
jamais
ça,
stoppons
tout
ca
Больше
никогда
этого
не
будет,
давайте
прекратим
все
это.
Stoppons
l′hémorragie,
cérébrale
est
l'embolie
Остановим
кровотечение,
у
нас
эмболия
головного
мозга.
Vous
avez
compris
Вы
поняли
Vous
avez
saisi,
ressaisissez-vous
Вы
схватили,
возьмите
себя
в
руки
La
jeunesse
se
doit
d′être
à
l'heure,
au
rendez-vous
Молодежь
должна
быть
вовремя,
на
свидании
Fixer,
en
effet,
pour
pisser
sur
la
flamme
tricolore
Закрепите,
действительно,
чтобы
помочиться
на
трехцветное
пламя
Le
putain
d′étendard
du
parti
des
porcs,
Чертов
флаг
партии
свиней,
Moi
trop
harcore?
Я
слишком
харкор?
Mais
j'aimerais
les
voir
morts
Но
я
хотел
бы
видеть
их
мертвыми.
Je
rêve
parfois
de
les
voir
en
victimes,
martyres
dans
un
film
gore
Иногда
я
мечтаю
увидеть
их
жертвами,
мучениками
в
фильме
"Кровь".
Oui,
oui,
vous
avez
compris
qui
je
suis
Да,
да,
вы
поняли,
кто
я
такой
Je
combats
ceux
dérangés
par
les
odeurs
et
les
bruits
Я
борюсь
с
теми,
кого
беспокоят
запахи
и
звуки
Car
on
est
tous
las
de
ce
retour
au
même
schéma
Потому
что
мы
все
устали
от
этого
возвращения
к
одной
и
той
же
схеме
Auquel
on
avait
déjà
répondu:
plus
jamais
ça!
На
что
мы
уже
ответили:
больше
никогда!
Mais
on
est
tous
las
de
ce
retour
au
même
schéma
Но
мы
все
устали
от
этого
возвращения
к
одной
и
той
же
схеме
Ah
non
cette
fois
non,
pas
question,
ils
n′auront
non,
pas
de
pardon,
non,
Ах,
нет,
на
этот
раз
нет,
ни
в
коем
случае,
у
них
не
будет
прощения,
нет,
Ni
d'indulgence,
non,
quand
ma
faction
passe
a
l'action
Ни
снисхождения,
нет,
когда
моя
фракция
вступает
в
действие
Tous
furibonds
prêts
à
bouffer
ces
tronches
de
cons
Все
безумцы
готовы
сожрать
эти
придурки
Ah
non,
cette
fois
non,
je
leur
fais
encore
front
Ах
нет,
на
этот
раз
нет,
я
снова
обращаюсь
к
ним
лицом.
Nationale
est
la
lobotomie
que
nous
acceptons
Национальная-это
лоботомия,
которую
мы
принимаем
De
toi,
mais
aussi
de
toi,
vous
qui
restez
sans
voix
О
тебе,
но
также
и
о
тебе,
о
тебе,
который
остается
безмолвным
Pendant
que
ces
pourris
s′octroient
continuellement
le
droit
В
то
время
как
эти
гниды
постоянно
предоставляют
себе
право
De
tenter,
de
morceler
la
populace
par
leurs
idées,
Пытаться,
раздробить
население
своими
идеями,
Puis
d′essayer
d'amputer
certains
éléments
de
notre
passé
Затем
попытаемся
ампутировать
некоторые
элементы
нашего
прошлого
Alors
ne
laissons
pas
le
temps,
prendre
les
devants
Так
что
давайте
не
будем
тратить
время
на
то,
чтобы
взять
на
себя
инициативу
Ne
laissons
pas
le
temps
aller
en
refermant
Давайте
не
будем
тратить
время
на
повторное
закрытие
Toutes
les
blessures
de
ce
cas
de
figure
Все
травмы
в
этом
случае
Qui
n′en
avait
pas
simplement
l'allure,
mais
qui
furent:
Которые
не
просто
выглядели
так,
но
были:
L′apogée
d'une
idéologie
de
mort
Расцвет
идеологии
смерти
Que
fut
l′épuration
ultra-ethnique
dès
lors,
Чем
тогда
была
ультраэтническая
чистка,
De
nos
jours
cette
bannière
est
encore
là,
В
наши
дни
этот
баннер
все
еще
здесь,
Assurée
par
les
nouveaux
butors...
Застрахована
новыми
бомбардирами...
Ah
ah
(viens
enculé...
Pang
pang
pang)
А-а
(давай,
ублюдок
...
Панг
Панг
Панг)
Mais
on
est
tous
las
de
ce
retour
au
même
schéma
{}
Но
мы
все
устали
от
этого
возвращения
к
одной
и
той
же
схеме
{}
Les
honneurs,
la
patrie,
les
conquêtes
et
les
colonies,
Почести,
Отечество,
завоевания
и
колонии,
On
a
déjà
vu
le
résultat
de
ces
conneries
Мы
уже
видели
результат
этих
глупостей
Alors
va-t-on
continuer
à
se
laisser
manuvrer
Так
будем
ли
мы
продолжать
позволять
себе
манипулировать
Par
la
haine
d'un
déséquilibré
mental
Ненавистью
к
психически
неуравновешенному
Je
vous
rappelle
qu'il
prône
la
ségrégation
raciale
Я
напоминаю
вам,
что
он
выступает
за
расовую
сегрегацию
Je
vous
rappelle
encore
que
cet
homme
n′est
pas
normal
Я
еще
раз
напоминаю
вам,
что
этот
человек
ненормальный
Et
ce,
depuis
la
déconvenue
de
la
guerre
d′Algérie
И
это
с
тех
пор,
как
развязалась
война
в
Алжире
Qu'il
n′a
pas
digérée
Что
он
не
переварил
Mais
nous,
on
s'en
bat
les
couilles,
on
n′était
pas
la
Но
мы,
мы
бьемся
по
яйцам,
мы
не
были
той
Et
on
est
tous
las
de
ce
retour
au
même
schéma
И
мы
все
устали
от
этого
возвращения
к
одной
и
той
же
схеме
Mais
on
est
tous
las
de
ce
retour
au
même
schéma
Но
мы
все
устали
от
этого
возвращения
к
одной
и
той
же
схеме
Mais
on
est
tous
las
de
ce
retour
au
même
schéma
Но
мы
все
устали
от
этого
возвращения
к
одной
и
той
же
схеме
Mathématiquement
c'était
sur,
ce
passé
chargé
d′injures
Математически
это
было
в
прошлом,
наполненном
оскорблениями
Mais,
ce
qui
est
plus
sur
pour
le
futur
Но,
что
еще
более
важно
на
будущее
C'est
qu'on
aura
droit
a
ce
même
climat
Дело
в
том,
что
мы
будем
иметь
право
на
такой
же
климат
Mais
on
est
tous
las
de
ce
retour
au
même
schéma
{}
Но
мы
все
устали
от
этого
возвращения
к
одной
и
той
же
схеме
{}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Morville, Bruno Lopes, Lucien M'baidem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.