Paroles et traduction Suprême NTM - Prisonnier Du Passé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prisonnier Du Passé
Пленник Прошлого
De
l'épopée
adolescente
où
l'innocence
est
une
douce
pente.
Из
подростковой
эпопеи,
где
невинность
— это
пологий
спуск.
Pente,
qui
nous
mène
tout
droit
vers
les
débuts
de
la
tourmente.
Спуск,
ведущий
прямиком
к
началу
бури.
Qui
au
fil
du
temps,
Которая
с
течением
времени,
Va
en
grandissant
vers
un
futur,
vers
un
avenir
mirobolant.
Разрастается,
направляясь
к
будущему,
к
ослепительному
будущему.
Lent,
lentement
suivant
les
dessins
ou
les
plans
qu'avec
acharnement,
Медленно,
медленно,
следуя
рисункам
или
планам,
которые
с
упорством,
Partant
d'un
bon
sentiment
ont
Исходя
из
добрых
побуждений,
пытались
Tenté
de
tracer
mes
ainés,
mes
parents.
Начертать
мои
старшие,
мои
родители.
De
leurs
passés,
de
leurs
désirs,
je
n'ai
pu
être
exempt.
От
их
прошлого,
от
их
желаний
я
не
мог
быть
избавлен.
Donc
me
voilà
dans
un
monde
peuplé
de
têtes
sceptiques.
И
вот
я
в
мире,
полном
скептически
настроенных
людей.
Me
voilà
catapulté
dans
la
mare
comme
une
brique.
Вот
я,
катапультированный
в
омут,
словно
кирпич.
La
multitude
de
ces
visages
cramoisis
par
la
méfiance.
Множество
этих
лиц,
багровых
от
недоверия.
Quand
j'y
pense.
Когда
я
думаю
об
этом.
Prisonnier
du
passé.
Пленник
прошлого.
Leurs
espoirs
ont
échoué
dans
les
limbes
du
passé.
Их
надежды
рухнули
в
бездне
прошлого.
Destitués
de
nous-mêmes
pour
assouvir
un
système.
Лишенные
самих
себя,
чтобы
удовлетворить
систему.
Oui
c'est
cela
qu'on
entrvoit
en
nous
jetant
dans
l'arene.
Да,
это
то,
что
предвидят,
бросая
нас
на
арену.
En
omettant
même
cette
innocence
Забывая
даже
об
этой
невинности,
Souveraine,
considérée
comme
une
attitude
malsaine.
Властной,
считающейся
нездоровым
отношением.
Mais
pourtant
mal
séant
est
celui
qui
ne
comprend.
Но
поистине
нелеп
тот,
кто
не
понимает.
Et
ne
prends
pas
le
temps
de
voir
grandir
ses
enfants.
И
не
находит
времени,
чтобы
увидеть,
как
растут
его
дети.
Innocent,
j'étais
déjà
pour
eux,
coupable
à
seize
ans.
Невинный,
я
уже
был
для
них
виновным
в
шестнадцать
лет.
Prisonnier
du
passé.
Пленник
прошлого.
Leurs
espoirs
ont
échoué
dans
les
limbes
du
passé.
Их
надежды
рухнули
в
бездне
прошлого.
L'opinion
sur
le
blamable,
l'opinion
sur
le
louable,
Мнение
о
предосудительном,
мнение
о
похвальном,
Sont
des
produits
de
causes
multiples
trop
contestables.
Являются
продуктами
множества
слишком
спорных
причин.
Tantôt
les
préjugés.
Иногда
это
предрассудки.
Mais
aussi
la
sociabilité
qui
sont
les
mamelles
grâce
auxquelles
a
Но
также
и
общительность,
которая
является
основой,
благодаря
которой
была
été
fondé
un
système
dont
les
fondations
vampirisent
nos
opinions.
Создана
система,
чьи
основы
высасывают
наши
мнения.
Par
la
soumission,
Посредством
подчинения,
Sans
prêter
aucune
attention
à
la
marche
du
temps,
a
Не
обращая
никакого
внимания
на
ход
времени,
на
U
progrès
toujours
croissant
en
tous
Все
возрастающий
прогресс
во
всех
Points
effreyant
pour
nos
futurs
enfants.
Отношениях,
пугающий
наших
будущих
детей.
Mais
la
marche
des
affaires
humainesen
tous
points
de
vue,
Но
ход
человеческих
дел
во
всех
отношениях,
En
tous
domaines
m'amène
à
des
pensées
non-homogènes
au
système.
Во
всех
областях
приводит
меня
к
мыслям,
несовместимым
с
системой.
Grave
est
le
dilemme
qui
me
prend
comme
la
gangrene
Серьезна
дилемма,
которая
захватила
меня,
как
гангрена,
Et
m'engrene
implicitement
vers
toute
sorte
de
haine.
И
неявно
толкает
меня
к
всевозможной
ненависти.
Des
lors,
pousse
sans
sursis
au
suicide
social.
С
тех
пор,
неумолимо
подталкивает
к
социальному
самоубийству.
Coupé
sans
préavis
de
mon
cordon
ombilical.
Без
предупреждения
отрезан
от
моей
пуповины.
Prenant
la
vie
comme
une
rivale,
Воспринимая
жизнь
как
соперницу,
Comme
une
chance
minimale
c'est
l'étale.
Как
минимальный
шанс,
это
застой.
Ou
plutôt
l'ano
male
spirale
de
l'épopée
adolescente.
Или,
скорее,
аномальная
спираль
подростковой
эпопеи.
Ou
l'innocence
est
une
douce
pente...
Где
невинность
— это
пологий
спуск...
Prisonnier
du
passé.
Пленник
прошлого.
Leurs
espoirs
ont
échoué
dans
les
limbes
du
passé.
Их
надежды
рухнули
в
бездне
прошлого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Morville, Tahar Ait-oufferoukh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.