Paroles et traduction Suprême NTM - Qui paiera les dégâts (DJ.Clyde remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui paiera les dégâts (DJ.Clyde remix)
Кто оплатит ущерб (DJ.Clyde remix)
N′oublie
jamais
que
les
cités
sont
si
sombres.
Никогда
не
забывай,
милая,
что
окраины
так
мрачны.
Tard
lorsque
la
nuit
tombe
et
que
les
jeunes
des
quartiers
Поздно,
когда
наступает
ночь,
и
молодежь
в
кварталах
N'ont
jamais
eu
peur
de
la
pénombre.
Никогда
не
боялась
полумрака.
Profitant
même
d′elle
tels
des
hors-la-loi
Даже
наслаждаясь
им,
словно
преступники,
N'ayant
pas
d'autre
choix
que
de
développer
une
vie
parallèle.
Не
имея
иного
выбора,
кроме
как
создать
параллельную
жизнь.
Business
illicite,
la
survie
t′y
invite
Незаконный
бизнес,
выживание
приглашает
тебя
туда,
Comme
persuadé
de
prendre
le
chemin
de
la
réussite.
Словно
убежденный
в
том,
что
идешь
по
пути
к
успеху.
Mais
pour
ça,
qui
fait
quoi?
Quelle
chance
nous
à
donné
l′état?
Но
для
этого,
кто
что
делает?
Какой
шанс
нам
дало
государство?
Ne
cherchez
pas,
intentionnel
était
cet
attentat.
Не
ищите,
это
покушение
было
преднамеренным.
Laisser
à
l'abandon
une
partie
des
jeunes
de
la
nation,
Оставить
на
забвение
часть
молодежи
нации,
Ne
sera
pour
la
France
qu′une
nouvelle
amputation,
Для
Франции
это
будет
лишь
новая
ампутация,
Car
quand
la
faute
est
faite,
la
fête
est
finie.
Потому
что,
когда
ошибка
совершена,
праздник
окончен.
Fini
de
rire,
pire,
j'ai
peur
pour
l′avenir,
Смех
кончился,
хуже
того,
я
боюсь
за
будущее,
Mais
toi
qu'as-tu
à
dire
pour
contredire
mes
dires?
Но
что
ты
можешь
сказать,
чтобы
опровергнуть
мои
слова?
Je
n′invente
rien
contrairement
à
ce
que
tu
peux
lire,
Я
ничего
не
выдумываю,
в
отличие
от
того,
что
ты
можешь
прочитать,
Pas
de
brodages
dans
mes
textes,
pas
de
romance.
Никакой
вышивки
в
моих
текстах,
никакой
романтики.
Car
je
sais
que
notre
pensée
peut
avoir
de
l'influence.
Потому
что
я
знаю,
что
наши
мысли
могут
иметь
влияние.
Quelle
solution
préconise-t'on?
Какое
решение
предлагают?
Mieux
vaut
prévenir
que
de
guérir
dit
le
dicton.
Лучше
предотвратить,
чем
лечить,
гласит
пословица.
Mais
de
ca
cas
précis
si
guérison
il
y
a,
Но
в
этом
конкретном
случае,
если
выздоровление
и
наступит,
Souvenez-vous
que
c′est
à
nos
frais
que
seront
les
dégats.
Помни,
что
ущерб
будет
оплачен
за
наш
счет.
Trop
longtemps
plongés
dans
le
noir,
Слишком
долго
погруженные
во
тьму,
à
l′écart
des
lumières
et
des
phares,
Вдали
от
огней
и
фар,
éclairés
par
l'obscure
clarté
de
l′espoir,
Освещенные
тусклым
светом
надежды,
Les
enfants
des
cités
ont
perdu
le
contact,
Дети
окраин
потеряли
связь,
Refusent
de
paix
le
pacte.
Отказываются
от
мирного
договора.
Conscients
qu'ils
n′en
sortiront
pas
intacts,
Осознавая,
что
не
выйдут
из
этого
невредимыми,
Vivre
libre,
aspirer
au
bonheur,
Жить
свободно,
стремиться
к
счастью,
Se
donner
les
moyens
de
sortir
du
tunnel
pour
voir
la
lueur.
Найти
в
себе
силы
выбраться
из
туннеля,
чтобы
увидеть
свет.
Et
pouvoir
tapisser
de
fleurs
les
murs
de
l'amour.
И
иметь
возможность
украсить
цветами
стены
любви.
Voilà
ce
qu′on
reproche
à
mes
proches
à
ce
jour,
Вот
в
чем
упрекают
моих
близких
по
сей
день,
Le
pourquoi
du
comment
et
préférant
se
baser
sur
des
préjugés,
Почему
и
как,
предпочитая
основываться
на
предрассудках,
Pour
porter
un
jugement
à
la
hate,
dans
le
vent.
Чтобы
вынести
поспешный,
необдуманный
приговор.
Non,
non,
décidément
un
monde
nous
sépare
alors
foutez-moi
le
camp.
Нет,
нет,
определенно,
нас
разделяет
целый
мир,
так
что
проваливайте.
C'est
clair,
je
pense
vous
avez
saisi
la
sentence,
Понятно,
думаю,
вы
уловили
смысл,
La
France
est
accusé
de
non-assistance
à
personne
en
danger,
Франция
обвиняется
в
неоказании
помощи
человеку,
находящемуся
в
опасности,
Coupable
crient
les
cités,
mais
l'état
malgré
ça
fera
payer
les
dégats.
Виновна,
кричат
окраины,
но
государство,
несмотря
на
это,
заставит
платить
за
ущерб.
Tout
le
monde
est
conscient
maintenant
du
besoin
d′argent,
Все
теперь
осознают
потребность
в
деньгах,
Et
comme
en
haut
lieu,
la
cité
à
sa
propre
règle
du
jeu,
И,
как
и
в
высших
сферах,
у
окраин
свои
правила
игры,
Avec
ses
coups
du
sort
et
ses
coups
malheureux.
Со
своими
ударами
судьбы
и
несчастными
случаями.
On
ne
joue
pas
éternellement
avec
le
feu
sans
se
bruler.
Нельзя
вечно
играть
с
огнем,
не
обжегшись.
Ne
prends
pas
ça
comme
une
moralité,
Не
воспринимай
это
как
мораль,
J′essaie
en
vérité
de
te
dire
qu'un
jour
il
faudra
bouger,
Я
на
самом
деле
пытаюсь
сказать
тебе,
что
однажды
придется
действовать,
Pour
ne
pas
rester
prisonnier
du
béton,
Чтобы
не
остаться
узником
бетона,
Et
à
plus
forte
raison
des
portes
des
prisons.
И
тем
более,
тюремных
ворот.
Non,
je
ne
prends
parti
pour
personne,
Нет,
я
не
принимаю
ничью
сторону,
Je
donne
mon
avis,
ma
philosophie,
Я
высказываю
свое
мнение,
свою
философию,
Prends
ton
gen-ar
et
fais
ta
vie,
Бери
свою
задницу
и
делай
свою
жизнь,
Car
le
business
doit
être
une
étape
pour
changer
de
cap.
Потому
что
бизнес
должен
быть
этапом
для
смены
курса.
Prends-en
conscience
avant
que
le
malheur
ne
te
frappe.
Осознай
это,
прежде
чем
несчастье
постигнет
тебя.
Ne
t′attends
pas
de
leur
coté
à
de
la
compassion,
Не
жди
от
них
сострадания,
La
machine
judiciaire
se
jouera
de
ton
sort,
Судебная
машина
будет
играть
твоей
судьбой,
Comme
on
se
joue
d'un
pion.
Как
играют
пешкой.
Attention
à
la
sanction!
Осторожно,
наказание!
N′oublie
pas
qu'à
leurs
yeux
tu
n′es
qu'un
parasite
pour
la
nation.
Не
забывай,
что
в
их
глазах
ты
всего
лишь
паразит
для
нации.
Un:
ton
avenir
est
entre
tes
mains,
je
dis
deux
Раз:
твое
будущее
в
твоих
руках,
я
говорю
два,
Sache
retirer
à
temps
tes
billes
du
jeu,
Умей
вовремя
забрать
свои
шарики
из
игры,
Pour
le
trois,
j'accuserai
les
lois
et
l′état
de
quoi,
А
за
три,
я
обвиню
законы
и
государство
в
чем?
De
toujours
nous
faire
payer
les
dégats.
В
том,
что
они
всегда
заставляют
нас
платить
за
ущерб.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Morville, Bruno Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.