Suprême NTM - Un ange dans le ciel (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suprême NTM - Un ange dans le ciel (Live)




Chère Vivi, je t′écris cette lettre
Дорогая Виви, я пишу тебе это письмо
Plein de solitude, l'âme en peine comme d′habitude
Полный одиночества, с душой, страдающей, как обычно
Depuis que t'es partie
С тех пор как ты ушла.
Depuis que t'es plus
С тех пор как тебя больше нет.
C′est plus la même
Это уже не то же самое
J′ai perdu ma Reine
Я потерял свою королеву
Et d'un coup mon royaume tout entier s′est vidé
И внезапно все мое королевство опустело.
Mon visage aussi s'est ridé, mon coeur lui s′est bridé
Мое лицо тоже сморщилось, мое сердце сжалось.
Un truc en moi ce matin-là s'est brisé
Что - то во мне в то утро сломалось
Et même si je réponds ça va merci
И даже если я отвечу, все в порядке, спасибо
J′ai dans la bouche comme un mauvais goût d'imercie
У меня во рту неприятный привкус имерсии.
J'essaye de le masquer mais c′est dur Vivi, je te jure ouais, putain c′est dur
Я пытаюсь скрыть это, но это тяжело, Виви, клянусь тебе, да, черт возьми, это тяжело
J'ai l′impression qu'il y a plus rien, j′ai peur en fait
Я чувствую, что больше ничего нет, я на самом деле боюсь
Depuis que tes yeux me regardent plus, il se passe plus rien
С тех пор как твои глаза больше смотрят на меня, ничего не происходит
J'ai plus même trop en fait je le sais ouais
На самом деле у меня даже слишком много, я это знаю, да
Et ça je le vis mal
И это я плохо переживаю
J′enchaîne les merdes et t'es plus au final
Я связываю эту дрянь, и в конце концов тебя больше нет.
Il me reste quoi à moi à par des souvenirs, des tonnes de photos usées
Что у меня осталось от воспоминаний, тонны изношенных фотографий
Et puis ton sourire trop longtemps figé
А потом твоя улыбка слишком долго застыла.
J'peux plus, ou plus pareil
Я больше не могу, или больше не могу.
Alors chaque jour je me tue même un peu plus que la veille
Поэтому каждый день я убиваю себя даже немного больше, чем накануне
Et je tue le temps parfois mal,
И я иногда убиваю время неправильно,
Là-haut tu le sens, je le sais
Там, наверху, ты это чувствуешь, я это знаю
Mais tu me manques bébé tu me manques
Но я скучаю по тебе, детка, я скучаю по тебе
{Refrain:}
{Припев:}
Un ange dans le ciel
Ангел на небе
Ouais, seigneur accueille un ange de plus
Да, Господь приветствует еще одного ангела
Un ange dans le ciel
Ангел на небе
Vivi je t′es dis pas adieu mais a plus
Виви, я не прощаюсь с тобой, но пока еще
Un ange dans le ciel
Ангел на небе
Un ange de plus
Еще один ангел
Un ange dans le ciel
Ангел на небе
Vivi, pour toi j′ai fais pleurer ma plume
Виви, ради тебя я заставил свое перо плакать
Toi et moi on a tout fait
Мы с тобой все сделали.
Toujours prête à me donner ton oxygène dans les moments tu sentais que j'étouffais
Всегда готов дать мне свой кислород в те моменты, когда ты чувствовала, что я задыхаюсь
T′étais prête à tuer si on me touchait
Ты была готова убить, если меня кто-нибудь тронет.
Prête à décrocher la lune même si je la voulais
Готова взлететь на Луну, даже если бы захотела.
On a grandi ensemble, construit ensemble
Мы росли вместе, строились вместе
Traversé les pires moments
Пережили худшие времена
Vieillir ensemble c'est c′est ce qu'on voulait même si on était plus ensemble
Стареть вместе-вот чего мы хотели, даже если бы мы были больше вместе
On s′en foutait c'est ce qu'on visait
Нам было все равно, к чему мы стремились.
Tu te rappelles, nos fous rires, nos premiers instants, ton sourire
Ты помнишь наши смешки, наши первые мгновения, твою улыбку.
Les moments de silence qui voulaient tout dire
Минуты молчания, которые означали все
Et on pouvait se nourrir l′un de l′autre
И мы могли бы кормить друг друга
Ouais, tellement j'étais toi t′étais moi
Да, я был тобой, ты был мной.
Et ça nos proches en étaient témoins
И это видели наши близкие.
T'étais ma vie, mon coeur et mon sang
Ты был моей жизнью, моим сердцем и моей кровью.
T′étais mes tripes mon moteur et mon sens à tout ça
Ты был моей кишкой, моим двигателем и моим смыслом во всем этом.
Alors depuis je tue le temps parfois mal et de la haut tu le sens
Так что с тех пор, как я убиваю время, иногда плохо, и сверху ты это чувствуешь
Je le sais bébé mais tu me manques
Я знаю это, детка, но я скучаю по тебе
{Au Refrain}
Припеву}
Qu'est-ce que je peux dire de plus
Что еще я могу сказать
À par qu′il n'y a pas qu'à moi que tu manques
Потому что ты скучаешь не только по мне.
C′est un gouffre que t′as laissé Vivi
Это пропасть, которую ты оставила Виви.
Tu sais qu'aujourd′hui y'a pas que mes nuits à moi que tu hantes
Ты знаешь, что сегодня тебя преследуют не только мои ночи, но и мои.
Pour Fatou aussi y′a plus d'été
Для фату тоже больше лета
T′en fais pas Vivi non t'en fais pas
Не волнуйся, Виви, не волнуйся.
On va relever la tête
Мы поднимем голову.
Je sais que t'aurais voulu nous voir plus forts
Я знаю, ты хотел бы видеть нас сильнее.
Alors on va faire ce qu′il faut pour s′en remettre
Тогда мы сделаем все возможное, чтобы справиться с этим
Bébé t'inquiète
Детка, ты волнуешься
{Au Refrain, x2}
Припев, x2}





Writer(s): Olivier Blanger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.