Sur 16 - Desahuciado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sur 16 - Desahuciado




Desahuciado
Evicted
No puedo dormir
I can't sleep
Mis sueños se van
My dreams are fading away
Se desvela mi alma
My soul is vigil
Por pensar en ti
From thinking about you
No puedo creer
I can't believe
Que esto sea el final
That this is the end
Mi cuerpo, mis manos, mis ardientes labios
My body, my hands, my burning lips
Preguntan por ti
Ask for you
Se que fue un error
I know it was a mistake
Besar otra piel
Kissing another skin
Si falle te pido
If I failed, I ask you
No me des tu olvido
Don't forget me
No quiero esta soledad
I don't want to be lonely
No puedo aceptar
I can't accept
Que ahora ya no estas
That you're gone now
Si no estas conmigo
If you're not with me
Ahogaré en el vino
I'll drown in wine
Mi triste penar
My sadness
Ya no se que hacer con mi vida
I don't know what to do with my life anymore
Desde tu partida
Since you left
Me he clavado en la bebida
I've taken to drinking
Y en mi soledad
And into my loneliness
Triste y solo y sin tu amor
Sad, lonely, and without your love
Me refugio en el dolor
I take refuge in pain
Necesito de tus besos
I need your kisses
Corazón
Sweetheart
Ya no se hacer con mi vida
I don't know what to do with my life anymore
Desde tu partida
Since you left
Me he clavado en las cantinas
I've taken to the bars
Ya no puedo mas
I can't do it anymore
Desahuciado mi corazón
My heart is evicted
Que se muere sin tu amor
It's dying without your love
Necesito que regreses conmigo
I need you to come back to me
Por favor
Please
Ya no se que hacer con mi vida
I don't know what to do with my life anymore
Desde tu partida
Since you left
Me he clavado en la bebida
I've taken to drinking
Ya no puedo más
I can't do it anymore
Triste y solo y sin tu amor
Sad, lonely, and without your love
Me refugio en el dolor
I take refuge in pain
Necesito de tus besos
I need your kisses
Entiende necia
understand honey
Por favor
Please
Ya no se hacer con mi vida
I don't know what to do with my life anymore
Desde tu partida
Since you left
Me he perdido en las cantinas
I was lost in bars
Ya no puedo mas
I can't do it anymore
Desahuciado el corazón
The heart was evicted
Que se muere sin tu amor
I am dying without your love
Necesito que regreses conmigo
I need you to come back with me
Por favor
Please
Por favor
Please





Writer(s): Raymundo Arellano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.