Paroles et traduction Sur 16 - Déjame por Favor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame por Favor
Let Me Go Please
Después
de
tanto
sufrir
After
all
this
suffering
Después
de
tanto
llorar
After
all
this
crying
No
quiero
volverte
a
ver
I
don't
want
to
see
you
again
No
hay
porque
dañarnos
más
There's
no
reason
to
hurt
each
other
anymore
El
juego
se
termino,
si
The
game
is
over,
yes
Fue
por
el
bien
de
los
dos
It
was
for
the
good
of
both
of
us
Con
una
herida
fatal
With
a
fatal
wound
Con
una
herida
fatal
With
a
fatal
wound
Así
quedamos,
tú
y
yo
This
is
how
we're
left,
you
and
I
Déjame
por
favor
no
Let
me
go
please
Quiero
recordar
tu
amor
I
want
to
remember
your
love
Vete
muy
lejos
será
mejor
Go
far
away,
it
will
be
better
No
te
preocupes
por
mí
Don't
worry
about
me
Déjame
por
favor
Let
me
go
please
Sigue
tu
rumbo
tú
al
fin
Follow
your
path
at
last
Y
que
seas
muy
feliz
And
may
you
be
very
happy
Yo
seguiré
cantando
el
dolor
I'll
keep
singing
about
the
pain
Para
aprender
a
vivir
To
learn
to
live
Déjame
por
favor
Let
me
go
please
Que
lo
nuestro
termino
Our
love
is
over
El
tiempo
es
sabio
Time
is
wise
Y
sabrá
borrar
las
penas
del
corazón
And
it
will
know
how
to
erase
the
pain
from
the
heart
Déjame
por
favor
no
Let
me
go
please
Quiero
recordar
tu
amor
I
want
to
remember
your
love
Vete
muy
lejos
será
mejor
Go
far
away,
it
will
be
better
No
te
preocupes
por
mí
Don't
worry
about
me
Déjame
por
favor
Let
me
go
please
Sigue
tu
rumbo
tú
al
fin
Follow
your
path
at
last
Y
que
seas
muy
feliz
And
may
you
be
very
happy
Yo
seguiré
cantando
el
dolor
I'll
keep
singing
about
the
pain
Para
aprender
a
vivir
To
learn
to
live
Sin
ti,
sin
ti
Without
you,
without
you
Déjame
por
favor
Let
me
go
please
Que
lo
nuestro
termino
Our
love
is
over
El
tiempo
es
sabio
Time
is
wise
Y
sabrá
borrar
las
penas
del
corazón
And
it
will
know
how
to
erase
the
pain
from
the
heart
El
tiempo
es
sabio
Time
is
wise
Y
sabrá
borrar
escúchame!
aquella
pinché
traición.
And
it
will
know
how
to
erase
listen
to
me!
that
fucking
betrayal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): javier rangel alvarado
Album
Acústico
date de sortie
14-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.