Sur 16 - Eco de Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sur 16 - Eco de Blues




Eco de Blues
Эхо Блюза
Estoy cansado de buscarte en los recuerdos
Я устал искать тебя в воспоминаниях
Desespero de amarte en mis sueños
Отчаиваюсь любить тебя в своих снах
De pensar en ti
Думая о тебе,
Se me va la suerte de ser feliz
Я теряю возможность быть счастливым
Acarisiando el tiempo que se fue
Лаская ушедшее время,
Consolando mi piel
Утешая свою кожу,
Un adios de un amor
Прощаюсь с любовью,
De este aroma que quema mi vos
С этим ароматом, что обжигает мой голос
Un cuarto que pide luz
Комната, которая просит света,
Este silencio que grita
Эта тишина, которая кричит,
Y ya estoy cansado de buscarte
И я уже устал искать тебя,
De buscarte en un baul
Искать тебя в сундуке,
De buscarte y de encontrar
Искать тебя и находить
Tan solo este blues
Лишь этот блюз,
Tan solo este blues
Лишь этот блюз
El eco de un blues
Эхо блюза,
De un blues
Блюза
Un cuarto que pide luz
Комната, которая просит света,
Este silencio que grita
Эта тишина, которая кричит,
Y ya estoy cansado de buscarte
И я уже устал искать тебя,
De buscarte en un baul
Искать тебя в сундуке,
De buscarte y de encontrar
Искать тебя и находить
Tan solo este blues
Лишь этот блюз,
Tan solo este blues
Лишь этот блюз
El eco de un blues
Эхо блюза,
De un blues
Блюза
Estoy cansado de buscarte en los recuerdos
Я устал искать тебя в воспоминаниях
Desespero de amarte en mis sueños
Отчаиваюсь любить тебя в своих снах
De pensar en ti
Думая о тебе,
Se me va la suerte de ser feliz
Я теряю возможность быть счастливым
Acarisiando el tiempo que se fue
Лаская ушедшее время,
Consolando mi piel
Утешая свою кожу,
Un adios de un amor
Прощаюсь с любовью,
De ese aroma que quema mi vos
С этим ароматом, что обжигает мой голос
Un cuarto que pide luz
Комната, которая просит света,
Este silencio que grita
Эта тишина, которая кричит,
Y ya estoy cansado de buscarte
И я уже устал искать тебя,
De buscarte en un baul
Искать тебя в сундуке,
De buscarte y de encontrar
Искать тебя и находить
Tan solo este blues
Лишь этот блюз,
Tan solo este blues
Лишь этот блюз
El eco de un blues
Эхо блюза,
De un blues
Блюза
El eco el eco el eco
Эхо, эхо, эхо
El eco el eco el eco
Эхо, эхо, эхо
El eco de un blues
Эхо блюза,
El eco de un blues
Эхо блюза





Writer(s): Javier Rangel Alvarado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.