Sur 16 - No Te Detengas Corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sur 16 - No Te Detengas Corazón




No Te Detengas Corazón
Don't Stop, My Love
No te detengas corazón
Don't stop, my heart
Deja que el viento arrastre el miedo una vez más
Let the wind carry away your fear once more
Que no te agiten estos sueños, corazon
Don't let these dreams shake you, my heart
Que aun quedan noches para amar.
There are still nights left to love.
Y que se quede en nuestra piel
And let it stay on our skin
Todo el sudor que provoco el placer
All the sweat that the pleasure provoked
Con un susurro suavemente dime adios
With a whisper, softly say goodbye to me
En medio de esta soledad.
In the midst of this solitude.
Y que se quede en nuestra piel
And let it stay on our skin
Todo el sudro que provoco el placer
All the sweat that the pleasure provoked
Con un susurro suavemente dime amor
With a whisper, softly tell me, my love
Que aun tienes ganas de volar
That you still feel like flying
No te detengas corazón
Don't stop, my heart
Deja que el viento arrastre el miedo una vez más
Let the wind carry away your fear once more
Que no te agiten estos sueños corazón
Don't let these dreams shake you, my heart
Que aun quedan noches para amar
There are still nights left to love
No te detengas... no te detengas, corazón
Don't stop... don't stop, my heart
(Dedicada al amor de mi vida)
(Dedicated to the love of my life)





Writer(s): Javier Rangel Alvarado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.