Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rincón Sin Luz
Ecke ohne Licht
Se
fue
al
ricon
Er
ging
in
die
Ecke,
Donde
se
van
los
que
wohin
die
gehen,
die
Ya
doblaron
las
manos
schon
aufgegeben
haben,
Donde
se
esconden
los
poetas
wo
sich
die
besiegten
Derrotados
Dichter
verstecken,
Donde
se
muere
lentamente
wo
man
langsam
stirbt,
A
media
luz
im
Halbdunkel,
Donde
se
mueren
los
que
en
vida
wo
die
sterben,
die
lebendig
Y
sigue
ahi
Und
er
ist
immer
noch
da,
Peleando
siempre
con
demonios
kämpft
immer
mit
Dämonen
De
algun
tiempo
aus
vergangener
Zeit.
Mira
las
nubes
arroparse
Er
sieht,
wie
sich
die
Wolken
Con
el
viento
mit
dem
Wind
bedecken.
Y
hablar
de
muerte
es
como
hacerle
Und
über
den
Tod
zu
sprechen
ist,
als
würde
man
Una
horacion
ein
Gebet
sprechen.
Hablar
de
muerte
es
como
hacerle
Über
den
Tod
zu
sprechen
ist,
als
würde
man
Una
horacion
ein
Gebet
sprechen.
Pero
si
creyeras
en
ti
mismo
Aber
wenn
du
an
dich
selbst
glauben
würdest,
Aun
podrias
luchar
contra
corriente
könntest
du
immer
noch
gegen
den
Strom
kämpfen.
Y
es
que
si
volvieras
a
intentarlo
Und
wenn
du
es
noch
einmal
versuchen
würdest,
Esta
historia
seria
diferente
wäre
diese
Geschichte
anders.
Pero
te
fuiste
a
ese
rincon
Aber
du
bist
in
diese
Ecke
gegangen,
Turuturuturu
turututuru
Turuturuturu
turututuru.
Se
fue
al
ricon
Er
ging
in
die
Ecke,
Donde
se
van
los
que
wohin
die
gehen,
die
Ya
doblaron
las
manos
schon
aufgegeben
haben,
Donde
se
esconden
los
poetas
wo
sich
die
besiegten
Derrotados
Dichter
verstecken,
Donde
se
muere
lentamente
wo
man
langsam
stirbt,
A
media
luz
im
Halbdunkel,
Donde
se
mueren
los
que
en
vida
wo
die
sterben,
die
lebendig
Pero
si
creyeras
en
ti
mismo
Aber
wenn
du
an
dich
selbst
glauben
würdest,
Aun
podrias
luchar
contra
corriente
könntest
du
immer
noch
gegen
den
Strom
kämpfen.
Y
es
que
si
volvieras
a
intentarlo
Und
wenn
du
es
noch
einmal
versuchen
würdest,
Esta
historia
seria
diferente
wäre
diese
Geschichte
anders.
Pero
te
fuiste
a
ese
rincon
Aber
du
bist
in
diese
Ecke
gegangen,
Turuturuturu
turututuru
Turuturuturu
turututuru.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Rangel Alvarado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.