Paroles et traduction Sur 16 - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
ausente
entre
las
calles
sin
su
voz
I
live
without
you
among
the
streets
without
your
voice
Vago
solo
para
respirar
su
amor
I
wander
alone
to
breathe
your
love
Un
suspiro
. llena
el
alma
A
sigh
fills
the
soul
De
emociones
que
aun
conservo
para
ti
With
emotions
that
I
still
keep
for
you
Juega
el
viento
desafiando
al
corazòn
The
wind
plays,
challenging
the
heart
Y
mis
pasos
han
perdido
la
razòn
And
my
steps
have
lost
their
reason
Siguen
fuertes
...
en
mi
mente
They
continue
strong...
in
my
mind
Los
momentos
que
yo
guardo
de
ese
amor
The
moments
that
I
keep
from
that
love
Y
estoy
solo
.perdido
y
solo
.
And
I
am
alone,
lost
and
alone.
Voy
bordando
tu
silueta
de
mujer.
I
am
embroidering
your
silhouette
as
a
woman.
Y
estoy
solo...
flaco
y
solo
.
And
I
am
alone...
thin
and
alone.
Reteniendo
estos
momentos
en
mi
piel
Holding
these
moments
in
my
skin.
Pero
sigo
en
pie
But
I
still
stand
Pero
vuelvo
hacer
But
I
come
back
to
be
Un
loco
enamorado
de
tu
voz
de
tu
miel...
A
crazy
man
in
love
with
your
voice,
your
honey...
Y
estoy
solo...
siempre
solo...
And
I
am
alone...
always
alone...
Y
estoy
solo
.perdido
y
solo
.
And
I
am
alone,
lost
and
alone.
Voy
bordando
tu
silueta
de
mujer.
I
am
embroidering
your
silhouette
as
a
woman.
Y
estoy
solo...
flaco
y
solo
.
And
I
am
alone...
thin
and
alone.
Reteniendo
estos
momentos
en
mi
piel...
Holding
these
moments
in
my
skin...
Pero
sigo
en
pie
But
I
still
stand
Pero
vuelvo
hacer
But
I
come
back
to
be
Un
loco
enamorado
de
tu
voz
de
tu
miel
A
crazy
man
in
love
with
your
voice,
your
honey
Pero
sigo
en
pie
But
I
still
stand
Pero
vuelvo
hacer
But
I
come
back
to
be
Un
loco
enamorado
de
tu
voz
de
tu
piel
A
crazy
man
in
love
with
your
voice,
your
skin
Pero
sigo
en
pie
But
I
still
stand
Pero
vuelvo
hacer
But
I
come
back
to
be
Un
loco
enamorado
de
tu
voz
de
tu
piel
A
crazy
man
in
love
with
your
voice,
your
skin
Y
estoy
solo
siempre
solo...
And
I
am
alone,
always
alone...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Rangel Alvarado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.