Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo el Barrio Comenta
Das ganze Viertel redet
Quise
encontrar
el
amor
Ich
wollte
die
Liebe
finden
En
tus
labios
y
tu
piel
Auf
deinen
Lippen
und
deiner
Haut
Crei
que
mi
corazón
contigo
Ich
glaubte,
mein
Herz
bei
dir
Contigo
estaría
muy
bien
Bei
dir
ginge
es
ihm
gut
Y
así
pasaron
los
días
Und
so
vergingen
die
Tage
Y
mi
alma
yo
te
entregue
Und
meine
Seele
gab
ich
dir
Creí
que
tú
me
amarías
Ich
glaubte,
du
würdest
mich
lieben
Y
otra
vez
me
equivoque
Und
wieder
habe
ich
mich
geirrt
No
me
puedes
envolver
Du
kannst
mich
nicht
einwickeln
Con
tus
mentiras
mujer
Mit
deinen
Lügen,
Frau
Tanto
que
hablabas
de
estilo
So
viel
hast
du
von
Stil
geredet
Y
tu
estilo
es
ser
infiel
Und
dein
Stil
ist
es,
untreu
zu
sein
Todo
el
barrio
comento
Das
ganze
Viertel
redete
Que
tú
no
eras
para
mí
no
no
Dass
du
nichts
für
mich
warst,
nein,
nein
Que
más
de
diez
te
cogían
Dass
mehr
als
zehn
dich
Del
brazo
pa
ir
a
bailar
am
Arm
nahmen,
um
tanzen
zu
gehen
Ahora
te
puedes
largar
Jetzt
kannst
du
abhauen
Con
otros
diez
que
mas
da
Mit
zehn
anderen,
was
macht
das
schon
Si
todo
el
mundo
ya
sabe
Wo
doch
jeder
schon
weiß
Con
qué
hombre
hoy
dormirás
Mit
welchem
Mann
du
heute
schlafen
wirst
Si
todo
el
barrio
comenta
Wo
doch
das
ganze
Viertel
redet
Que
mañana
otro
será
Dass
es
morgen
ein
anderer
sein
wird
No
me
puedes
envolver
Du
kannst
mich
nicht
einwickeln
Con
tus
mentiras
de
ayer
Mit
deinen
Lügen
von
gestern
Tanto
que
hablabas
de
estilo
So
viel
hast
du
von
Stil
geredet
Y
tu
estilo
es
ser
infiel
Und
dein
Stil
ist
es,
untreu
zu
sein
Todo
el
barrio
comento
Das
ganze
Viertel
redete
Que
tú
no
eras
para
mí
no
no
Dass
du
nichts
für
mich
warst,
nein,
nein
Que
más
de
diez
te
cogían
Dass
mehr
als
zehn
dich
Del
brazo
pa
ir
a
cenar
am
Arm
nahmen,
um
essen
zu
gehen
Ahora
te
puedes
largar
Jetzt
kannst
du
abhauen
Con
otros
cien
que
mas
da
Mit
hundert
anderen,
was
macht
das
schon
Si
todo
el
mundo
ya
sabe
Wo
doch
jeder
schon
weiß
Con
qué
hombre
hoy
dormirás
Mit
welchem
Mann
du
heute
schlafen
wirst
Si
todo
el
barrio
comenta
Wo
doch
das
ganze
Viertel
redet
Hija
de
mi
corazon...
Tochter
meines
Herzens...
Que
mañana
otro
será
Dass
es
morgen
ein
anderer
sein
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Rangel Alvarado
Album
Acústico
date de sortie
14-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.