Suraiya - Chandni Raat Hai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suraiya - Chandni Raat Hai




Chandni Raat Hai
Moonlight Night
Chandni raat hai, tu mere sath hai
It's a moonlight night, and you're with me
Chandni raat hai, tu mere sath hai
It's a moonlight night, and you're with me
Kuchh hawa sard hai, dil mein bhi dard hai
The breeze is somewhat cold, and there's pain in my heart
Kuchh hawa sard hai, dil mein bhi dard hai
The breeze is somewhat cold, and there's pain in my heart
Dard be-dard hai, lab pe koyi baat hai
The pain is unbearable, there's something on my lips
Chandni raat hai, tu mere sath hai
It's a moonlight night, and you're with me
Chandni raat hai, tu mere sath hai
It's a moonlight night, and you're with me
Kuchh hawa sard hai, dil mein bhi dard hai
The breeze is somewhat cold, and there's pain in my heart
Kuchh hawa sard hai, dil mein bhi dard hai
The breeze is somewhat cold, and there's pain in my heart
Dard be-dard hai, lab pe koyi baat hai
The pain is unbearable, there's something on my lips
Chandni raat hai, tu mere sath hai
It's a moonlight night, and you're with me
Ho chandni raat hai, tu mere sath hai
Oh, it's a moonlight night, and you're with me
Main jal raha hoon thandi agan se
I'm burning with a cold fire
Nazrein hatein na tere badan se
My eyes cannot leave your body
Main jal raha hoon thandi agan se
I'm burning with a cold fire
Nazrein hatein na tere badan se
My eyes cannot leave your body
Aisi baatein na kar mujhko lagta hai dar
Don't talk to me like that, I'm afraid
Aisi baatein na kar mujhko lagta hai dar
Don't talk to me like that, I'm afraid
Bekaraari badh rahi hai
My restlessness is increasing
Haathon mein hath hai
Your hand is in mine
Chandni raat hai, tu mere sath hai
It's a moonlight night, and you're with me
Chandni raat hai, tu mere sath hai
It's a moonlight night, and you're with me
Khwaabon khyalon mein kho gayi hoon
I'm lost in my dreams and thoughts
Jaagi hain aankhein main so gayi hoon
My eyes are open, but I'm dreaming
Ho khwaabon khyalon mein kho gayi hoon
Oh, I'm lost in my dreams and thoughts
Jaagi hain aankhein main so gayi hoon
My eyes are open, but I'm dreaming
Bin tere hum-nashi neend aati nahi
Without you, my soulmate, I cannot sleep
Bin tere hum-nashi neend aati nahi
Without you, my soulmate, I cannot sleep
Haal kya hoga hamara yeh to shuruaat hai
What will become of us, this is just the beginning
Chandni raat hai, tu mere sath hai
It's a moonlight night, and you're with me
Ho chandni raat hai, tu mere sath hai
Oh, it's a moonlight night, and you're with me
Kuchh hawa sard hai, dil mein bhi dard hai
The breeze is somewhat cold, and there's pain in my heart
Kuchh hawa sard hai, dil mein bhi dard hai
The breeze is somewhat cold, and there's pain in my heart
Dard be-dard hai, lab pe koyi baat hai
The pain is unbearable, there's something on my lips
Chandni raat hai, hum tere sath hain
It's a moonlight night, and we're together
Chandni raat hai, hum tere sath hain
It's a moonlight night, and we're together





Writer(s): Naresh Bhattcharya, Madhok D N


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.