SURAN - OJB - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais SURAN - OJB




OJB
OJB
어젯밤 꿈에 그렇게 밉던
Last night in my dream I saw you, the one I hated so much
네가 찾아와
You came to me
지냈냐고 인사를 하는데
And greeted me, asking if I was well
어이가 없게 반갑더라
I was surprisingly glad to see you
Oh, 동안 궁금한 많았다는
Oh, you said you had wondered so many things about me
웃는 얼굴로
With a smiling face
귀여워한다는
You said you still loved me
애를 써봐도 변하진 않는 건가
I guess some things never change
좋았던 기억은 그대로 있구나
The good memories are still there
Like you, this is the end isn't it
Like you, this is the end, isn't it
Like my dream, this is the end
Like my dream, this is the end
아무렇지 않은 말투로
With your nonchalant tone
어쩌면 마주치고 싶었나
Maybe you wanted to see me again
이젠 정말 끝인 걸까
Is it really over now
밉지도 신경 쓰이지도 않아
I don't hate you, and I don't care
나에게 안부를 건네는
That you're asking me how I am
밉지도 신경 쓰이지도 않아
I don't hate you, and I don't care
어느새 우린 추억이 되었네
We've become memories, without me knowing
My farewell song
My farewell song
노래를 부를래
I'll sing this for you
Like my dream
Like my dream
I guess it's time for me
I guess it's time for me
To end this farewell (say farewell)
To end this farewell (say farewell)
앞에서 우리가 사라졌네
Right before my eyes, we disappeared
Woo, is this the end
Woo, is this the end
Like you, this is the end isn't it
Like you, this is the end, isn't it
Like my dream, this is the end
Like my dream, this is the end
아무렇지 않은 말투로
With your nonchalant tone
어쩌면 마주치고 싶었나
Maybe you wanted to see me again
이젠 정말 끝인 걸까
Is it really over now
밉지도 신경 쓰이지도 않아
I don't hate you, and I don't care
나에게 안부를 건네는
That you're asking me how I am
밉지도 신경 쓰이지도 않아
I don't hate you, and I don't care
어느새 우린 추억이 되었네
We've become memories, without us knowing





Writer(s): Royal Dive, Suran, Zayson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.