Surekid feat. Gaceloide - Enter the Shinobi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Surekid feat. Gaceloide - Enter the Shinobi




Enter the Shinobi
Enter the Shinobi
Enter the shinobi
Enter the Shinobi
Surekid (Surekid)
Surekid (Surekid)
Gaceloide (Gaceloide)
Gaceloide (Gaceloide)
Tercer intento (master of the lo-fi, Shinobi)
Third attempt (master of the lo-fi, Shinobi)
Ayo, todo lo bueno lo pierdes en un momento
Ayo, everything good you lose in a moment, girl
Acabas hecho polvo, sucio hasta los huesos
You end up broken, dirty to the bone
Demasiadas vidas, ya me siento viejo
Too many lives, I already feel old
Ni siquiera reconozco al tipo del reflejo en el espejo
I don't even recognize the guy in the mirror's reflection
En cagarla experto, me cago en to's mis muertos
Expert at screwing up, I shit on all my dead
Buscando un chino abierto a las cinco, despierto
Looking for an open Chinese place at five, awake
En un desierto como con las manos sin cubierto
In a desert, like hands without cutlery
Ayo, mi hermano, ten cuidado, te lo advierto
Ayo, my brother, be careful, I'm warning you
Ayo, encasillados en el tiempo, fumando lento
Ayo, stuck in time, smoking slow
Llevando la pena por dentro, ayo, hermano
Carrying the pain inside, ayo, brother
Tormenta de arena como en el desierto
Sandstorm like in the desert
En esta vida perra acabaremos todos muertos, yo, lo siento
In this bitch life we'll all end up dead, I'm sorry
Un ronin en solitario, luchando contra el tiempo
A lone ronin, fighting against time
No busques en un buen ejemplo
Don't look for a good example in me
Mi espada: mi templo, muerte en movimiento
My sword: my temple, death in motion
Niños esnifando pegamento, jungla de cemento
Kids sniffing glue, concrete jungle
Ayo, jungla de cemento, morir rápido, vivir contento
Ayo, concrete jungle, die fast, live happy
Sintiendo el látigo, el mal aliento
Feeling the whip, the bad breath
Vomitando sentimientos de la esquina hasta el cementerio
Vomiting feelings from the corner to the cemetery
Esclavos en tu propio reino
Slaves in your own kingdom
Errores cientos, pasamontañas, cortavientos
Hundreds of mistakes, balaclava, windbreaker
Ritmo lento, emcee violento
Slow rhythm, violent emcee
Si no sabes lo que haces, mejor estate quieto
If you don't know what you're doing, better stay still
Afilo mi katana, se la suda tu amuleto, incompleto
I sharpen my katana, your amulet doesn't matter, incomplete
Ayo, estamos ganando respeto
Ayo, we're gaining respect
Corta esa movida, perro, se te acaba el cuento
Cut that shit, dog, your story's over
Olvidando todo, pensamiento como en Memento
Forgetting everything, thinking like in Memento
Escupiendo sentimientos, puro conocimiento, los jefes en esto
Spitting feelings, pure knowledge, the bosses in this
Mi canto a voces es mi secreto, Enter the Shinobi
My loud singing is my secret, Enter the Shinobi
Lo escucharán tus nietos
Your grandchildren will hear it
La línea de meta a un par de metros
The finish line a couple of meters away
El día que te olvides, estarás muerto
The day you forget, you'll be dead






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.