Suresh Kumar - A Hawa - traduction des paroles en russe

A Hawa - Suresh Kumartraduction en russe




A Hawa
О ветер
हावा, उनीसम्म पुर्याइदे मेरो खबर
О ветер, передай ты весть мою ей
गाह्रो है एक्लै जिउन, निको छैन हालखबर
Так тяжело одному жить, нет мне покоя
हावा, घरगाउँसम्म पुर्याइदे मेरो खबर
О ветер, в родные края донеси мои слова
गाह्रो यहाँ विदेशमा, निको छैन हालखबर
Так трудно здесь на чужбине, нет мне покоя
निकै समय बित्न लाग्यो, छोरी पनि हिँड्न थाली
Уж много времени прошло, дочка ходить начала
निकै समय बित्न लाग्यो, छोरी पनि हिँड्न थाली
Уж много времени прошло, дочка ходить начала
तोते बोलीमा सधैँ एउटै कुरो सोध्छे
Всё спрашивает на детском языке одно и то же:
"मेरो बाबा कैले आउँछ खेलौना मिठी लिएर?"
"Когда папа придёт с игрушками и сладостями?"
"मेरो बाबा कैले आउँछ खेलौना मिठी लिएर?"
"Когда папа придёт с игрушками и сладостями?"
हावा, उनीसम्म पुर्याइदे मेरो खबर
О ветер, передай ты весть мою ей
गाह्रो है एक्लै जिउन, निको छैन हालखबर
Так тяжело одному жить, нет мне покоя
केही समय पर्ख अझै फेरि मिलन हुनलाई
Подожди ещё немного, скоро мы встретимся вновь
केही समय पर्ख अझै फेरि मिलन हुनलाई
Подожди ещё немного, скоро мы встретимся вновь
हाम्रो मायाको चिनो त्यो छोरीलाई
Нашей любви залог - наша малышка
भन्देऊ बाबा चाँडै आउँछ उसकै लागि खुसी लिएर
Скажи ей - папа вернётся скоро с радостью для неё
हो, भन्देऊ बाबा चाँडै आउँछ उसकै लागि खुसी लिएर
Да, скажи ей - папа вернётся скоро с радостью для неё
हावा, घरगाउँसम्म पुर्याइदे मेरो खबर
О ветер, в родные края донеси мои слова
गाह्रो यहाँ विदेशमा, निको छैन हालखबर
Так трудно здесь на чужбине, нет мне покоя
हावा, उनीसम्म पुर्याइदे मेरो खबर
О ветер, передай ты весть мою ей
गाह्रो है एक्लै जिउन, निको छैन हालखबर
Так тяжело одному жить, нет мне покоя
हो, गाह्रो यहाँ विदेशमा, निको छैन हालखबर
Да, трудно здесь на чужбине, нет мне покоя
हो, गाह्रो है एक्लै जिउन, निको छैन हालखबर
Да, тяжело одному жить, нет мне покоя





Writer(s): Suresh Kumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.