Suresh Wadkar feat. Hemlata - Gori Tori Rupowa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suresh Wadkar feat. Hemlata - Gori Tori Rupowa




Gori Tori Rupowa
Gori Tori Rupowa
गोरी तोरे रूपवा के धुपवा से
My love, the sunshine of your beauty
गोरी तोरे रूपवा के धुपवा से
My love, the sunshine of your beauty
रतिया में होला अजोर
Makes the nights so bright
रतिया में होला अजोर
Makes the nights so bright
पिया सावन के तू बदरवा
My love, you are the cloud of the monsoon season
जब जब देखी तोरी ओरवा
Whenever I look into your eyes
मोरा नाच उठेला मन मोर
My heart starts to dance
हो नाच उठेला मन मोर
My heart starts to dance
हो गोरी
Oh my love
सैंया
Oh my darling
सबके भुलैला तू तोहरे पिरितिया
I have forgotten everyone for your love
भाए ना कसम अब दूजा कोनो बतिया
I swear I don't care for anyone else
बतिया समझ में गइलै
I understand your words
नस नस में प्रेम समा गइलै
Love has filled every inch of me
बतिया समझ में गइलै
I understand your words
नस नस में प्रेम समा गइलै
Love has filled every inch of me
सैंया देख प्रेम जगइकै
Oh darling, see how love has awakened
सैंया देख प्रेम जगइकै
Darling, see how love has awakened
हथवा ना दिहें छोड़
Do not let go of my hand
हथवा ना दिहें छोड़
Do not let go of my hand
तू दियरा हम तोरी बतिया हां
You are my beloved, and I am your word
आव लैली एहन शपथिया
Come, take this oath
कबो टूटे ना डोर
May this bond never break
कबो टूटे ना डोर
May this bond never break
गोरी तोरे रूपवा के धुपवा से
My love, the sunshine of your beauty
गोरी तोरे रूपवा के धुपवा से
My love, the sunshine of your beauty
रतिया में होला अजोर
Makes the nights so bright
हो रतिया में होला अजोर
Makes the nights so bright
पिया सावन के तू बदरवा
My love, you are the cloud of the monsoon season
जब जब देखी तोरी ओरवा
Whenever I look into your eyes
मोरा नाच उठेला मन मोर
My heart starts to dance
हो नाच उठेला मन मोर
My heart starts to dance
हो गोरी
Oh my love
सैंया
Oh my darling
हो गोरी
Oh my love
सैंया
Oh my darling
हो गोरी
Oh my love
सैंया
Oh my darling





Writer(s): Cyrus Melchor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.