Paroles et traduction Suresh Wadkar - Ram Teri Ganga Maili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ram Teri Ganga Maili
Ram Teri Ganga Maili
सुनो
तो
गंगा
ये
क्या
सुनाए
Hark,
Ganga
tells
this
tale
of
woe
के
मेरे
तटपर
वो
लोग
आए
That
to
my
banks,
there
came
some
low
जिन्होंने
ऐसे
नियम
बनाए
Who
made
these
rules,
both
harsh
and
cold
के
प्राण
जाए
पर
वचन
न
जाए
That
life
should
fade
before
a
promise
old
गंगा
हमारी
कहे
बात
ये
रोते
रोते
Ganga,
ours,
she
cries
and
weeps
राम
तेरी
गंगा
मैली
हो
गयी
Ram,
thy
Ganga,
now
defiled
पापियों
के
पाप
धोते-धोते
Washing
away
the
sins
of
the
beguiled
राम
तेरी
गंगा
मैली
हो
गयी
Ram,
thy
Ganga,
now
defiled
पापियों
के
पाप
धोते-धोते
Washing
away
the
sins
of
the
beguiled
हम
उस
देश
के
वासी
हैं
We,
from
that
land
where
Ganga
flows
जिस
देश
मे
गंगा
बेहति
हो
Where
dwells
the
sage,
the
river
knows
ऋषियों
के
संग
रहने
वाली
She
who
lived
with
Rishis
pure
पतितों
के
संग
रहती
Now
mingles
with
the
ones
impure
ना
तो
होठों
पे
सच्चाई,
नही
दिल
मे
सफ़ाई
No
truth
upon
their
lips,
no
purity
within
करके
गंगा
को
खराब,
देते
गंगा
की
दुहाई
They
sully
Ganga,
yet
her
name
they
spin
ना
तो
होठों
पे
सच्चाई,
नही
दिल
मे
सफ़ाई
No
truth
upon
their
lips,
no
purity
within
करके
गंगा
को
खराब,
देते
गंगा
की
दुहाई
They
sully
Ganga,
yet
her
name
they
spin
करे
क्या
बिचारी
What
can
the
poor
one
do
करे
क्या
बिचारी
इसे
अपने
ही
लोग
डुबोते
What
can
the
poor
one
do
when
her
own
people
drown
her
राम
तेरी
गंगा
मैली
हो
गयी
Ram,
thy
Ganga,
now
defiled
पापियों
के
पाप
धोते-धोते
Washing
away
the
sins
of
the
beguiled
राम
तेरी
गंगा
मैली
हो
गयी
Ram,
thy
Ganga,
now
defiled
पापियों
के
पाप
धोते-धोते
Washing
away
the
sins
of
the
beguiled
वही
है
धरती,
वही
है
गंगा
The
land
remains,
the
Ganga
flows
बदले
है
गंगा
वाले
But
changed
are
those
who
by
her
go
सबके
हाथ
लहू
से
रंगे
हैं
Their
hands
are
stained
with
crimson
hue
मुख
उजले
मन
काले
Their
faces
bright,
their
hearts
untrue
दिये
वचन
भुलाके,
झूठी
सौगंध
खाके
Oaths
forgotten,
false
vows
made
अपनी
आत्मा
गिराके,
चलें
सर
को
उठाके
Their
souls
betrayed,
their
heads
unbowed
दिये
वचन
भुलाके,
झूठी
सौगंध
खाके
Oaths
forgotten,
false
vows
made
अपनी
आत्मा
गिराके,
चलें
सर
को
उठाके
Their
souls
betrayed,
their
heads
unbowed
अब
तो
ये
पापी
Now
these
sinners
अब
तो
ये
पापी
गंगा
जल
से
भी
शुद्ध
न
होते
Now
these
sinners,
even
Ganga's
waters
can't
cleanse
राम
तेरी
गंगा
मैली
हो
गई
Ram,
thy
Ganga,
now
defiled
पापियों
के
पाप
धोते-धोते
Washing
away
the
sins
of
the
beguiled
राम
तेरी
गंगा
मैली
हो
गयी
Ram,
thy
Ganga,
now
defiled
पापियों
के
पाप
धोते-धोते
Washing
away
the
sins
of
the
beguiled
गंगा
हमारी
कहे
बात
ये
रोते-रोते
Ganga,
ours,
she
cries
and
weeps
गंगा
हमारी
कहे
बात
ये
रोते-रोते
Ganga,
ours,
she
cries
and
weeps
राम
तेरी
गंगा
मैली
हो
गयी
Ram,
thy
Ganga,
now
defiled
पापियों
के
पाप
धोते-धोते
Washing
away
the
sins
of
the
beguiled
राम
तेरी
गंगा
मैली
हो
गयी
Ram,
thy
Ganga,
now
defiled
पापियों
के
पाप
धोते-धोते
Washing
away
the
sins
of
the
beguiled
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAVINDRA JAIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.