Paroles et traduction Surf - Japanese Denim
Japanese Denim
Японский деним
I
don't
stand
in
line,
I
don't
pay
for
clubs,
fuck
that,
yeah
Я
не
стою
в
очередях,
не
плачу
за
клубы,
к
черту
это,
да
But
I'll
wait
for
you
Но
я
подожду
тебя
I
don't
like
to
drink,
I
don't
like
to
think,
fuck
that,
oh-ooo-oh
Я
не
люблю
пить,
я
не
люблю
думать,
к
черту
это,
о-оо-о
But
I
ponder
you,
ohh
Но
я
думаю
о
тебе,
о
I'm
bending
it
over
Я
наклоняюсь
You're
my
four
leaf
clover
Ты
мой
четырёхлистный
клевер
I'm
so
in
love,
so
in
love
Я
так
влюблен,
так
влюблен
There's
no
one
above
up
above
Нет
никого
выше,
наверху
Forever's
a
long
time,
yes
Вечность
- это
долго,
да
My
blue
jeans
Мои
синие
джинсы
Will
last
me
all
Прослужат
мне
всю
My
life,
ohh
yes
Мою
жизнь,
о
да
So
should
we
Как
и
мы
с
тобой
I'm
spending
all,
yeah
Я
трачу
всё,
да
This
time,
ooh
Это
время,
о
Met
you
at
the
shop,
sun
was
getting
hot,
I'm
lonely,
yeah
Встретил
тебя
в
магазине,
солнце
припекало,
мне
одиноко,
да
(Lonely,
yeah)
(Одиноко,
да)
I'm
in
the
city
on
my
own
(City
on
my
own)
Я
в
городе
один
(В
городе
один)
Never
would've
thought
you'd
be
the
one,
I
got
a
homie
Никогда
бы
не
подумал,
что
ты
будешь
той
самой,
у
меня
есть
кореш
But
that's
the
way
it
goes
(That's
the
way
it
goes)
Но
так
уж
вышло
(Так
уж
вышло)
I'm
reaching
Nirvana
(I'm
reaching
Nirvana)
Я
достигаю
Нирваны
(Я
достигаю
Нирваны)
Goodbye
sweet
Rwanda
(Goodbye
sweet
Rwanda)
Прощай,
милая
Руанда
(Прощай,
милая
Руанда)
High
school
was
never
for
me
(High
school
was
never
for
me)
Школа
никогда
не
была
для
меня
(Школа
никогда
не
была
для
меня)
Yeah,
I
say
let
it
be,
let
it
be
Да,
я
говорю,
пусть
будет
так,
пусть
будет
так
Forever's
a
long
time,
yeah
Вечность
- это
долго,
да
My
blue
jeans
Мои
синие
джинсы
Will
last
me
all
Прослужат
мне
всю
My
life,
ohh
yes
Мою
жизнь,
о
да
So
should
we
Как
и
мы
с
тобой
I'm
spending
all
Я
трачу
всё
You
don't
even
know
me
Ты
даже
не
знаешь
меня
You
don't
even
know
me,
yes
Ты
даже
не
знаешь
меня,
да
I'm
hanging
from
the
tree
Я
вишу
на
дереве
I'm
hanging
from
the
tree
Я
вишу
на
дереве
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.