Paroles et traduction Surf - Landslide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah-yeah
(Yeah)
Да-да
(Да)
Yeah-yeah
(Yeah,
ha)
Да-да
(Да,
ха)
From
the
Northside,
Westside
С
северной
стороны,
западной
стороны
Eastside,
Southside
Восточной
стороны,
южной
стороны
I
got
a
thing
for
bad
broads
У
меня
слабость
к
плохим
девчонкам
I
gotta
get
her
mouth
wide
Я
должен
заставить
её
рот
открыться
пошире
I'm
with
the
gang,
we
outside
Я
с
бандой,
мы
на
улице
We
finna
win
by
a
landslide
Мы
победим
с
оползнем
I
put
the
bag
in
a
headlock
Я
держу
мешок
мёртвой
хваткой
Run
up
on
me,
get
yo'
head
rocked
Наедешь
на
меня,
получишь
по
голове
I
don't
really
care
what
season
it
is
Мне
всё
равно,
какое
сейчас
время
года
I'll
drop
a
lil'
deuce
in
the
eggnog
Я
добавлю
пару
капель
в
гоголь-моголь
And
I
don't
really
care
what
your
reasoning
is
И
мне
всё
равно,
каковы
твои
доводы
Don't
be
asking
for
shit,
it's
a
"Hell
nah"
Не
проси
ни
о
чём,
это
"Чёрта
с
два"
RUINED.
my
body,
I
Ricky,
no
Bobby
УНИЧТОЖИЛ
своё
тело,
я
Рики,
а
не
Бобби
I
don't
need
no
help,
I'ma
do
it
without
'em
(Yeah)
Мне
не
нужна
помощь,
я
справлюсь
без
них
(Да)
Money
be
comin',
we
Illuminati
Деньги
текут
рекой,
мы
Иллюминаты
I'm
watchin'
you
copy,
you
doin'
it
sloppy
(Ha)
Я
наблюдаю,
как
ты
копируешь,
ты
делаешь
это
неуклюже
(Ха)
You
not
really
G,
why
the
hell
is
you
cappin'?
Ты
не
настоящий
гангстер,
какого
чёрта
ты
выпендриваешься?
I
called
you
a
bitch,
you
did
nothing
about
it
Я
назвал
тебя
сучкой,
ты
ничего
с
этим
не
сделала
All
this
Arcie
on
me,
I
got
fossils
on
me
Все
эти
бриллианты
на
мне,
на
мне,
как
окаменелости
I
be
lookin'
like
I
should
be
climbing
a
mountain
(Ha)
Я
выгляжу
так,
будто
должен
взбираться
на
гору
(Ха)
Hundreds
be
comin'
in
blue,
don't
look
at
my
pockets
Сотни
приходят
синими,
не
смотри
на
мои
карманы
They
sad,
they
really
be
poutin'
Они
грустные,
они
действительно
дуются
Diamonds
be
comin'
in
wet,
they
really
be
water
Бриллианты
приходят
мокрыми,
они
действительно
как
вода
Feel
like
I
just
jumped
out
the
shower
Такое
чувство,
будто
я
только
что
вышел
из
душа
Hoes
be
mad,
they
really
be
salty
Тёлки
злятся,
они
действительно
соленые
All
on
my
phone,
they
really
be
shoutin'
Всё
в
моём
телефоне,
они
действительно
кричат
Niggas
be
talkin'
way
too
much
Ниггеры
слишком
много
говорят
If
you
really
gon'
slide,
why
the
fuck
you
announce
it?
Uh
Если
ты
действительно
собираешься
наехать,
какого
чёрта
ты
об
этом
объявляешь?
А?
I
put
that
boy
in
a
blunt,
huh
Я
забил
этого
парня
в
косяк,
а?
I
spent
a
hundred
on
lunch,
huh
Я
потратил
сотню
на
обед,
а?
I
keep
a
blicky
on
tuck,
ha
Я
держу
пушку
наготове,
ха
Makin'
this
money
a
must,
huh
Зарабатывать
эти
деньги
— обязательно,
а?
I
put
that
girl
on
a
bus,
huh
Я
посадил
эту
девушку
на
автобус,
а?
I
think
my
wrist
need
a
bustdown
Я
думаю,
моему
запястью
нужны
новые
часы
Who
the
hell
can
I
go
trust
now?
Кому,
чёрт
возьми,
я
теперь
могу
доверять?
They
get
what
they
want
and
switch
up
now
Они
получают
то,
что
хотят,
и
меняются
Yeah-yeah
(Yeah)
Да-да
(Да)
Yeah-yeah
(Yeah)
Да-да
(Да)
Stuck
in
the
O,
I'm
makin'
these
hits,
I'm
like,
Застрял
в
Огайо,
делаю
эти
хиты,
я
такой:
"How
many
more?"
(I'm
like,
"How
many
more?")
"Сколько
ещё?"
(Я
такой:
"Сколько
ещё?")
Stuck
on
a
plane,
I
done
seen
the
whole
world
Застрял
в
самолёте,
я
видел
весь
мир
like
I'm
spinnin'
a
globe
(Like
I'm
spinnin'
a
globe)
как
будто
кручу
глобус
(Как
будто
кручу
глобус)
She
askin'
me
questions
I
can't
even
answer,
Она
задаёт
мне
вопросы,
на
которые
я
даже
не
могу
ответить,
like
how
would
I
know?
откуда
мне
знать?
She
sayin'
I'm
stuck
in
my
ways,
Она
говорит,
что
я
застрял
в
своих
привычках,
I'm
stuck
in
my
zone,
I'm
stuck
in
my
mode
(Okay)
Я
застрял
в
своей
зоне,
я
застрял
в
своём
режиме
(Хорошо)
Watch
who
you
keepin'
around
you
'cause
niggas
be
changin',
Следи
за
тем,
кого
держишь
рядом
с
собой,
потому
что
ниггеры
меняются,
these
niggas
be
switchin'
on
you
(On
you)
эти
ниггеры
переключаются
на
тебя
(На
тебя)
You
cannot
stand
on
no
corner
with
nobody
with
you,
Ты
не
можешь
стоять
на
углу
ни
с
кем
рядом,
go
keep
you
a
pistol
on
you
(On
you)
держи
при
себе
пистолет
(На
себе)
I'm
really
tired
of
shittin'
on
niggas,
Я
действительно
устал
срать
на
ниггеров,
I
pulled
down
my
pants,
I
be
pissin'
on
you
(On
you)
Я
спустил
штаны,
я
мочусь
на
тебя
(На
тебя)
Why
they
be
cappin'
like
they
finna
ride
with
you?
Почему
они
выпендриваются,
как
будто
собираются
ехать
с
тобой?
When
it
get
dirty,
they
missin'
on
you
(On
you)
Когда
становится
грязно,
они
пропадают
(На
тебе)
Why
she
be
actin'
like
she
not
replaceable?
Почему
она
ведёт
себя
так,
будто
её
нельзя
заменить?
I
can
go
get
a
few
bitches
on
you
(Ha)
Я
могу
найти
на
тебя
пару
сучек
(Ха)
Why
is
you
actin'
like
you
was
untouchable?
Почему
ты
ведёшь
себя
так,
будто
был
неприкасаемым?
I
can
go
get
a
few
hitters
on
you
(Ha)
Я
могу
найти
на
тебя
пару
киллеров
(Ха)
Why
you
be
actin'
like
I
don't
be
havin'?
Почему
ты
ведёшь
себя
так,
будто
у
меня
ничего
нет?
I
might
just
go
spend
a
few
Benji's
on
you
(Ha)
Я
мог
бы
потратить
на
тебя
пару
сотен
баксов
(Ха)
Me
and
my
niggas,
we
goin'
up,
goin'
up,
Я
и
мои
ниггеры,
мы
поднимаемся,
поднимаемся,
goin'
up,
goin'
up,
goin'
up,
ah
поднимаемся,
поднимаемся,
поднимаемся,
а
I
set
the
world
on
fire
(Fire)
Я
поджёг
мир
(Огонь)
I
keep
the
fire
(Fire)
Я
поддерживаю
огонь
(Огонь)
I
put
the
world
on
the
vibe
(Vibe)
Я
заряжаю
мир
атмосферой
(Атмосфера)
I'm
really
takin'
my
time
Я
действительно
не
тороплюсь
I
don't
want
yours,
baby,
I
really
want
mine
(Mine)
Я
не
хочу
твоего,
детка,
я
действительно
хочу
своё
(Своё)
She
think
I'm
hurting
without
her
(Nah)
Она
думает,
что
мне
больно
без
неё
(Неа)
I
got
the
power,
baby,
I'm
doin'
just
fine
(Just
fine)
У
меня
есть
сила,
детка,
у
меня
всё
хорошо
(Всё
хорошо)
I
see
my
mom
in
the
sky
(Sky),
it
was
a
sign
(Yeah)
Я
вижу
свою
маму
в
небе
(Небе),
это
был
знак
(Да)
She
know
her
son
gon'
shine
(Gon'
shine)
Она
знает,
что
её
сын
будет
сиять
(Будет
сиять)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.