Surf - Nothing For Ya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Surf - Nothing For Ya




Nothing For Ya
Ничего для тебя
47
47
Don't stress, don't worry
Не напрягайся, не волнуйся
Don't stress, don't worry
Не напрягайся, не волнуйся
Don't stress, don't worry (You ruin everything)
Не напрягайся, не волнуйся (Ты все портишь)
Don't stress
Не напрягайся
Don't stress, don't worry
Не напрягайся, не волнуйся
Don't stress, don't worry
Не напрягайся, не волнуйся
Don't stress
Не напрягайся
Don't stress it (Stress)
Не парься (Не парься)
Don't worry (Don't worry)
Не волнуйся (Не волнуйся)
'Cause all my opps get buried (Buried)
Ведь всех моих врагов закопают (Закопают)
I just want M&Ms (Uh-huh)
Я просто хочу M&M's (Ага)
My necklace on McFlurry (McFlurry)
Моя цепь на McFlurry (McFlurry)
My Chrome Heart on my frames (My frames)
Мои Chrome Hearts на оправе (На оправе)
Can't see, my vision blurry (It's blurry)
Ничего не вижу, все расплывается (Расплывается)
My new girl want new Moncler (Moncler)
Моя новая девушка хочет новый Moncler (Moncler)
I got it, don't worry (Don't worry)
У меня есть, не волнуйся (Не волнуйся)
Don't worry (Don't worry)
Не волнуйся (Не волнуйся)
Don't worry (Don't worry)
Не волнуйся (Не волнуйся)
Don't worry (Don't worry)
Не волнуйся (Не волнуйся)
Don't worry (Don't worry)
Не волнуйся (Не волнуйся)
Don't trust in no one else (Nah-nah)
Не доверяй никому больше (Не-а)
They all gon' do you dirty (You dirty)
Они все тебя обманут (Обманут)
I'm livin' my life wise (Okay)
Я живу с умом (Хорошо)
I feel like I'm in my thirties (My thirties)
Чувствую себя на тридцать (На тридцать)
You can't do nothin' for yourself?
Ты ничего не можешь сделать для себя?
I can't do nothin' for you
Я ничего не могу сделать для тебя
He broke, that's not my brother
Он нищий, он мне не брат
Want bread, I want this butter
Хочу денег, хочу этого масла
Keep it a buck, I feel like Usher
Честно говоря, чувствую себя Ашером
I let it burn in here like rubber
Даю жару здесь, как резина
If you you can't do nothin' for yourself
Если ты ничего не можешь сделать для себя
Then I just can't do nothin' for you (Yeah)
Тогда я ничего не могу сделать для тебя (Да)
I can't fold under no pressure
Я не сломаюсь под давлением
It get hot in here like boil, uh (Yeah), yeah (Yeah)
Здесь становится жарко, как в кипятке, ух (Да), да (Да)
I'm goin' zero degrees (Cold)
Я становлюсь холодным, как лед (Холод)
I let the dog off the leash (Go)
Спускаю собаку с поводка (Вперед)
You cannot be in the streets (No)
Тебе не место на улицах (Нет)
If you is not payin' your fees (Broke)
Если ты не платишь по счетам (На мели)
I cannot cuff on no thotty (No)
Я не могу связаться с какой-то пустышкой (Нет)
You only good for the team, yeah (Yeah)
Ты годишься только для команды, да (Да)
Why would I go for a body? (Why?)
Зачем мне гнаться за телом? (Зачем?)
I'd rather go for the green
Я лучше погонюсь за деньгами
Don't stress it (Yeah), don't worry
Не парься (Да), не волнуйся
My blessings, they on go-go
Мои блага не кончаются
I can't pick up where you slackin'
Я не могу подхватить там, где ты слажаешь
I'd rather do it dolo
Я лучше сделаю это сам
I can't stress about no thotty, to me, that's just a no-no
Я не могу париться из-за какой-то пустышки, для меня это табу
Yo' life gon' have some ups and downs, it bounce like it was pogo
В твоей жизни будут взлеты и падения, она прыгает, как пого-стик
Don't stress it (Stress)
Не парься (Не парься)
Don't worry (Worry)
Не волнуйся (Волнуйся)
'Cause all my opps get buried (Buried)
Ведь всех моих врагов закопают (Закопают)
I just want M&Ms (Uh-huh)
Я просто хочу M&M's (Ага)
My necklace on McFlurry (McFlurry)
Моя цепь на McFlurry (McFlurry)
My Chrome Heart on my frames (My frames)
Мои Chrome Hearts на оправе (На оправе)
Can't see, my vision blurry (It's blurry)
Ничего не вижу, все расплывается (Расплывается)
My new girl want new Moncler (Moncler)
Моя новая девушка хочет новый Moncler (Moncler)
I got it, don't worry (Don't worry)
У меня есть, не волнуйся (Не волнуйся)
Yeah, don't worry (Don't worry)
Да, не волнуйся (Не волнуйся)
Don't worry (Don't worry)
Не волнуйся (Не волнуйся)
Don't worry (Don't worry)
Не волнуйся (Не волнуйся)
Don't worry (Don't worry)
Не волнуйся (Не волнуйся)
Don't trust in no one else (Nah-nah)
Не доверяй никому больше (Не-а)
They all gon' do you dirty (You dirty)
Они все тебя обманут (Обманут)
I'm livin' my life wise (Okay)
Я живу с умом (Хорошо)
I feel like I'm in my thirties (My thirties)
Чувствую себя на тридцать (На тридцать)
You can't do nothin' for yourself?
Ты ничего не можешь сделать для себя?
I can't do nothin' for you
Я ничего не могу сделать для тебя
Don't stress, don't worry
Не напрягайся, не волнуйся
Don't stress, don't worry
Не напрягайся, не волнуйся
Don't stress, don't worry
Не напрягайся, не волнуйся
Don't stress
Не напрягайся
Don't stress, don't worry
Не напрягайся, не волнуйся
Don't stress, don't worry
Не напрягайся, не волнуйся
Don't stress
Не напрягайся





Writer(s): Amir Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.